Найдите в тексте эпитеты, метафоры, олицетворения. И юная елочка стала рассказывать, как хорошо в лесу зимой, когда снег покрывает землю, а деревья сбрасывают свои лиственные наряды. Она говорила о том, как грустно было расставаться с перелетными птицами. Они и сами печалились, когда улетали в чужие страны. А Кирре слушал, широко открыв глаза. Он так несказанно радовался! И время от времени вдыхал запах ели. Настала ночь. Свечи гасли одна за другой, детям захотелось спать, и мама уложила их в постель. В зале было совершенно темно; ель, одеревенелая и застывшая, стояла на полу во всем своем пышном убранстве. Тогда бойкий бельчонок осторожно отворил дверцу клетки. Обычно она бывала тщательно закрыта, но в рождественской спешке и веселье ее оставили чуть приоткрытой. Кирре ловко соскочил на пол и вскарабкался на ветви елочки. Там он уселся точь-в-точь, как когда-то в лесу, он выкидывал свои старые фокусы и прыгал вокруг, задрав хвостик. Затем елочке снова пришлось рассказывать о том, что было в лесу. "До чего интересно", - думал бельчонок. Под конец Кирре захотелось спать. Он прижался маленькой головкой к стволу деревца, скрестил лапки на груди и сладко заснул среди зеленых ветвей. У него было веселое рождество, точь-в-точь как у детей, хотя рождественский козел с дедом-морозом не привезли ему никаких подарков. Во сне он прыгал по своему шелестящему лесу, наперегонки с Курре и Карре. Но елочка не спала. Она разглядывала бельчонка, спящего на ее ветвях, и думала о лесе. В окно заглянул старик месяц. Он кротко улыбнулся.
- Привет с вересковой пустоши, - шепнул он. - Там тоже рождество.
Юная елочка улыбнулась месяцу. Она была так счастлива. Она нашла своего исчезнувшего друга. Больше она ничего не желала.
Нелюдимый, огромный, неуклюжий, глухонемой дворник Герасим, приехавший в город из убогой деревеньки искренне влюбляется в прачку, хрупкую женщину, Татьяну.
Цитата: "...Увидев Татьяну, он сперва, по обыкновению, с ласковым мычанием закивал головой..."
"...С того дня он уж ей не давал покоя: куда бывало она ни пойдет, он уж тут как тут..."
Неумело, как может, Герасим начинает ухаживать за Татьяной.
Цитата: "...идет ей навстречу, улыбается, мычит, махает руками, ленту вдруг вытащит из‑за пазухи и всучит ей, метлой перед ней пыль расчистит..."
И, наконец, Герасим пытается защитить Татьяну даже от крестьян, которые ее окружают, особенно не нравился ему Капитон, которого однажды "отвел в каретный сарай да, ухватив за конец стоявшее в углу дышло, слегка, но многозначительно погрозился ему им."
Герасим хотел жениться на Татьяне и просить разрешения у барыни, но ему мечталось предстать перед невестой в новом кафтане, который ему был обещан дворецким, вот поэтому он ждал и медлил с предложением.
А в это время барыня решила поженитьТатьяну и Капитона.
Горю Герасима не было конца, Татьяне было искренне жаль его, и, чтобы разонравиться ему, она однажды прикидывается пьяной, зная, что Герасим терпеть не может пьяных людей. План сработал, и дворник перестал ухаживать за Татьяной, стал угрюмым и старался не обращать внимания ни на Татьяну, ни на Капитона.
Перед своим отъездом Татьяна тепло попрощалась с Герасимом, по‑христиански три раза поцеловав его, а тот в свою очередь подарил Татьяне красный платок.
Цитата: "...Герасим вышел из своей каморки, приблизился к Татьяне и подарил ей на память красный бумажный платок, купленный им для нее же с год тому назад..."
Такова история взаимоотношений Герасима и Татьяны, дворника и прачке
Поведение Дон Кихота "запрограммировано" канонами
рыцарского повествования и идеей подражания.
Но подражание деяниям и любовным страданиям книжных
рыцарей помимо воли самого идальго превращается
в пародирование - в передразнивание.
Слова и дела Дон Кихота попадают не в тот контекст;
накладываются на "низкий" текст обыденной
действительности, что иронически обыгрывается автором.
Герой Сервантеса увлекался чтением рыцарским
романов и постепенно представил себя путешествующим
рыцарем.
Он начистил свои старые доспехи, лошади дал более гордое
имя Росиант, себя назвал Дон Кихотом и отправился в странствия.
По всем рыцарским правилам он выбрал себе даму сердца-
Альдонсу Лоренсо, для себя он стал называть ее Дульсинеей.
На одном из постоялых дворов, герой попросил хозяина
посвятить его в рыцари. Посвящение состояло в подзатыльнике
и ударе шпагой по спине.
Когда владелец постоялого двора спросил у рыцаря,
есть ли у него деньги, дон Кихот ответил, что в романах
ничего не было про деньги, поэтому он не взял их с собой.
Но, все же, новоиспеченный рыцарь решил вернуться домой,
чтобы запастись деньгами и одеждой.
Все это, вносящие долю комизма облик Дон Кихота,
показывают только, что перед нами - живая
человеческая личность, а не ходячий ум или
воплощенная идея.
Объяснение: