ОТВЕТЬТЕ НА ВО ПОДРОБНО
ЛИТЕРАТУРА 8 КЛАСС «МЕДВЕДЬ НА ВОЕВОДСТВЕ» М. Е. САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН
1. Тема и идея сказки «Медведь на воеводстве» М. Е. Салтыков-Щедрин с каких «эзоповых выражений» в сказке «Медведь на воеводстве» М. Е. Салтыков-Щедрин показывает произвол и насилие властей. ты
В крещенский вечер девушка Светлана гадает со своими подругами. Она грустит, потому что ее любимый далеко и уже год не пишет ей. Подружки советуют Светлане сегодня погадать на своего суженого (по словам девушек, суженый должен явиться). В ту же ночь Светлана садится за стол, на котором лежат два столовых прибора и зеркало. Девушка с волнением смотрит в зеркало. Вдруг в комнату как будто кто-то входит, в зеркале блестят чьи-то глаза и слышится шепот: "Я с тобой, моя краса...". Светлана видит перед собой своего возлюбленного. Тот приглашает девушку венчаться в церковь, где их уже ждет священник. Влюбленные едут в санях в церковь. Молодой человек выглядит молчаливым, бледным и унылым. По пути влюбленные видят храм, в котором люди стоят вокруг гроба. Наконец Светлана и ее возлюбленный приезжают к церкви для венчания. Внезапно жених, а также кони и сани куда-то исчезают. Светлана остается одна в неизвестном месте. Сквозь метель Светлана замечает избушку, в которой горит свет. Девушка входит в дом и внутри видит гроб с покойником. Девушка молится перед иконами и ждет в углу. Внезапно к ней подлетает белый голубь и обнимает ее. Тем временем Светлана слышит стон покойника и видит его грозный взгляд, в котором чувствуется смерть. Девушка понимает, что покойник и есть ее возлюбленный. В этот момент Светлана пробуждается ото сна и видит, что на дворе уже утро. Девушка боится, что ее кошмарный сон сбудется. Днем Светлана сидит у окна. Вдруг к ее дому подъезжает неизвестный гость. Им оказывается ее жених - живой и невредимый. Молодой человек по-прежнему любит Светлану. Девушка понимает, что ее страшный сон ничего не значил. В конце автор желает Светлане счастливой жизни и удачи.
максимально короткий
Подпишись на меня
ответ:
я с самого начала умываю руки. не я, а он все это сочинил, и я не собираюсь отвечать за его рассказ. заметьте, я делаю эти предварительные оговорки, чтобы никто не усомнился в моей честности. я женат, достиг кое‑какого положения, и, чтобы не опорочить доброе имя людей, чье уважение я имел честь заслужить, и не повредить нашим детям, я не вправе рисковать, как когда‑то, с юношеским легкомыслием и беспечностью утверждая то, в чем не уверен. итак, повторяю, я умываю руки, снимаю с себя всякую ответственность за этого нимрода, могучего охотника, этого нескладного, веснушчатого, голубоглазого томаса стивенса.