Рассказ "Попрыгунья" Чехов сначала хотел назвать "Великий человек", но потом сместил акцент на главную героиню. В этом несостоявшемся названии и заключена главная мысль. Осип Дымов, герой рассказа, с виду просто подкаблучник у своей жены, которая всю жизнь посвятила поиску "выдающихся" людей. В своем доме он играет роль лакея и рабочей лошади, безропотно снося унижения от Ольги, которая открыто ему изменяет. Многообещающий учёный, доктор, Дымов приносит себя в жертву не науке. Он отдает жизнь ради больного дифтерией ребенка. Зная, что может заразиться, он отсасывает дифтеритные пленки. Только перед смертью мужа Ольга понимает, что по-настоящему великими можно считать только таких людей, как доктор Дымов - которые молча служат своему делу и при необходимости не задумываясь пожертвуют собой, а вовсе не ту богемную, самовлюбленную и очень пустую публику, перед которой она преклонялась, отравляя существование мужу.
4. анафора ("без окон, без дверей", "там чудеса, там леший, там на неведомых дорожках, там лес, там о заре, там королевич, там в облаках, там ступа, там царь, там русский дух, там Русью пахнет").
Только перед смертью мужа Ольга понимает, что по-настоящему великими можно считать только таких людей, как доктор Дымов - которые молча служат своему делу и при необходимости не задумываясь пожертвуют собой, а вовсе не ту богемную, самовлюбленную и очень пустую публику, перед которой она преклонялась, отравляя существование мужу.
1. эпитеты ("златая цепь", "неведанные дорожки", "невиданные звери", "брег песчаный и пустой");
2. олицетворения ("кот учёный песнь заводит, сказки говорит", "бурый волк служит", "ступа идёт, бредёт сама собой");
3. эллипсис ("у лукоморья дуб зелёный", "златая цепь на дубе том" — опущение сказуемого);
4. анафора ("без окон, без дверей", "там чудеса, там леший, там на неведомых дорожках, там лес, там о заре, там королевич, там в облаках, там ступа, там царь, там русский дух, там Русью пахнет").
Объяснение: