Принцесса Пирлипатхен родилась зубастой, сразу с двумя рядами жемчужных зубов (!), укусила отца за палец и вообще любила грызть. Эта особенность сохранилась и в превращенном состоянии. Как Вы помните, сказка представляет собой новеллу в новелле (излюбленная форма романтиков), здесь в историю о Щелкунчике и Мари включена история "О твердом орехе", как раз о Пирлипат. Через образ Щелкунчина Гофман показывает связь между двумя персонажами. Почему именно щелкунчик (а не какая-то другая кукла), сложно сказать. Могла ли оказаться на его месте другая игрушка?Может быть, могла бы. Но наверное, это персонаж, в котором, по мысли автора, лучше всего можно было совместить кукольное/сказочное и реальное.
Споглядаючи пекло, Будда згадав, як Кандата врятував життя павукові, й вирішив віддячити йому за добро — при нагод вибратися з пекла. На щастя, поблизу над зеленим, як малахіт, листям лотосу райський павук плів свою чарівну сріблясту нитку. Будда взяв павутинку і мимо сніжно-білих, як перлина, квітів швидко спустив її далеко-далеко вниз, до самого пекла.) 3. Там, на дні пекла, у Кривавому озері борсався Кандата. Хоч куди глянь, всюди тьма кромішня, і тільки коли-не-коли в тій темряві зблисне вістря Шпилястої гори. Чи може бути щось страхітливіше? Навколо тихо, як у могилі, лише іноді чути тихі зітхання грішників — виснажені пекельними муками, вони навіть не можуть плакати вголос. Тож і Кандата, задихаючись у Кривавому озері, звивався, корчився, як жаба перед смертю. Та якось ненароком він звів очі вгору: з далекого неба над Кривавим озером у пітьмі, немов боячись людського ока, повисла блискуча сріблиста павутинка.
Принцесса Пирлипатхен родилась зубастой, сразу с двумя рядами жемчужных зубов (!), укусила отца за палец и вообще любила грызть. Эта особенность сохранилась и в превращенном состоянии. Как Вы помните, сказка представляет собой новеллу в новелле (излюбленная форма романтиков), здесь в историю о Щелкунчике и Мари включена история "О твердом орехе", как раз о Пирлипат. Через образ Щелкунчина Гофман показывает связь между двумя персонажами. Почему именно щелкунчик (а не какая-то другая кукла), сложно сказать. Могла ли оказаться на его месте другая игрушка?Может быть, могла бы. Но наверное, это персонаж, в котором, по мысли автора, лучше всего можно было совместить кукольное/сказочное и реальное.
3. Там, на дні пекла, у Кривавому озері борсався Кандата. Хоч куди глянь, всюди тьма кромішня, і тільки коли-не-коли в тій темряві зблисне вістря Шпилястої гори. Чи може бути щось страхітливіше? Навколо тихо, як у могилі, лише іноді чути тихі зітхання грішників — виснажені пекельними муками, вони навіть не можуть плакати вголос. Тож і Кандата, задихаючись у Кривавому озері, звивався, корчився, як жаба перед смертю.
Та якось ненароком він звів очі вгору: з далекого неба над Кривавим озером у пітьмі, немов боячись людського ока, повисла блискуча сріблиста павутинка.