В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
baikalova83e
baikalova83e
17.12.2021 19:14 •  Литература

Рассказ К.Симонова «бессмертная фамилия»ответить письменно на вопросы: 1. Почему рассказ получил такое название? 2. Какое событие рассказа можно считать завязкой сюжета? 3. Как вы понимаете концовку рассказа ‍‍‍‍

Показать ответ
Ответ:
rimolol
rimolol
26.05.2021 01:44
В образе Тараса Бульбы — главного героя одноименной повести Н. В. Гоголя — воплощены все лучшие качества, присущие героической личности эпохи борьбы украинского народа за освобождение от гнета поляков.

     Вся жизнь Тараса была неразрывно связана с Сечью. Суровый и непреклонный, он «отличался грубой прямотой своего нрава» и вел жизнь, полную невзгод и опасностей. Тарас был создан не для семейного очага, а для «бранной тревоги». Его «нежба» — чистое поле да добрый конь. Служению «товариществу», отчизне он отдавал всего себя и в людях ценил прежде всего мужество и преданность идеалам Сечи.

     Это был один из числа коренных, старых полковников — мудрый и опытный предводитель казацкого войска. «Все давало ему перевес перед другими, — пишет Гоголь, — и преклонные лета, и

     опытность, и уменье двигать своим войском, и сильнейшая ненависть к врагам...» Бывалые казаки, признавая за ним первенство, выбрали Тараса Бульбу наказным атаманом, потому что не было из них никого «равного ему в доблести».

     Многие перенимали в то время польские обычаи, заводили роскошь, прислугу, обеды, дворы. Тарасу все это было не по сердцу. Он любил простую жизнь казаков и «перессорился с теми из своих товарищей, которые были наклонны к варшавской стороне, называя их холопьями польских панов».

     Ярко раскрывается характер Тараса Бульбы в трагическом конфликте с его младшим сыном Андрием. Он считал, что «нет лучшей науки для молодого человека, как Запорожская Сечь», и мечтал о том дне, когда явится со своими сыновьями на Сечь и скажет: «Вот посмотрите, каких я молодцов привел вам!», как представит их своим старым, закаленным в битвах товарищам, как поглядит на их подвиги в ратном деле. Младший сын не оправдал надежд отца. Любовь к полячке отгородила Андрия от боевого товарищества, от отца, от отчизны. Он предал, совершил самый тяжкий грех и достоин был теперь только позорной смерти. Человек суровой и вместе с тем нежной души, Тарас не чувствует жалости к сыну-предателю. Без колебаний, с сознанием великой правды того дела, которому служит, он совершает свой приговор: «Я тебя породил, я тебя и убью!»

     А сколько отваги в поведении Тараса, пробирающегося на территорию врага в надежде повидать Остапа! Затерявшись в толпе чужих людей, «еретиков», он смотрит, как выводят на лобное место его старшего сына. «Что почувствовал старый Тарас, когда увидел своего Остапа? Что было тогда в его сердце?» — восклицает Гоголь. Но ничем не выдал своего страшного душевного напряжения Тарас. Глядя на сына, мужественно переносящего нечеловеческие страдания, он тихо приговаривал: «Добре, сынку, добре!» И только один раз не выдержало сердце бывалого казака. Когда сына «подвели к последним смертным мукам», и Остап, напрягши все свои силы, воскликнул: «Батько! Где ты? Слышишь ли ты?» — среди тишины раздался голос Тараса: «Слышу!» И этот голос заставил вздрогнуть «весь миллион народа».

     Страшной местью отомстил Тарас за смерть любимого сына. «Даже самим казакам казалась чрезмерною его беспощадная свирепость и жестокость. Только огонь да виселицу определяла седая голова его, и совет его в войсковом совете дышал только одним истреблением». Он один не согласился на мир с поляками, «гулял по всей Польше со своим полком...». Но польское правительство самому Потоцкому поручило поймать Тараса и предать лютой смерти. Шесть дней уходили казаки проселочными дорогами от преследования, четыре дня бились и боролись они. «Мало не тридцать человек» навалилось на Тараса, и в конце концов «сила одолела силу». «Притянули его железными цепями к древесному стволу, гвоздем прибили ему руки и, приподняв повыше, чтобы отовсюду был виден козак», принялись ляхи раскладывать костер. Но не об огне, которым собирались жечь его, думал Тарас в последние минуты, не о муках, которые ждут его; смотрел он в ту сторону, где отстреливались казаки, преследуемые погоней, и переживал за их судьбу.

     Образ Тараса воплощает в себе удаль и размах народной жизни. В нем не было ничего эгоистического, мелкого, корыстного. Его душа была проникнута лишь одним стремлением — к свободе и независимости.

     «Это был один из тех характеров, которые могли возникнуть только в тяжелый XV век на полукочующем углу Европы, — говорит автор, — ...когда бранным пламенем объялся древле-мирный славянский дух и завелось козачество — широкая, разгульная замашка русской природы...» Это был сильный, героический характер, прославленный ратными подвигами. Некоторые исследователи считали, что в Тарасе Бульбе Гоголь запечатлел какой-то конкретный исторический образ и что сюжет повести воспроизводит определенный исторический эпизод. Но это были неверные предположения. В одних случаях действие повести отнесено к XV веку, в других — к XVI веку. В действительности писатель хотел нарисовать такую картину, в которой отразились бы наиболее типические, коренные черты всего украинского народа. Тарас Бульба воплощает в себе всю народную Украину. Именно в этом состояло величайшее художественно-обобщающее значение созданного Гоголем образа.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Анна14600675
Анна14600675
26.06.2022 22:48
Материал для сочинения. Петр и Феврония - характеристика литературного героя (персонажа)

Петр и Феврония

ПЁТР И ФЕВРОНИЯ — герои древнерусской «Повести о Петре и Февронии Муромских», складывавшейся со второй половины XV»Шв. на основе устных легенд и преданий. Окончательно повествование оформилось в связи с канонизацией П. и Ф. (1547) в сер.XVI»Шв.

Литературная обработка сюжета о муромских святых была осуществлена писателем и публицистом духовного звания Ермолаем-Еразмом, который входил в круг сотрудников митрополита Макария, работавших над Великими Минеями Четьими. О популярности повести говорит большое число списков, сохранившихся до наших дней. Повествование объединило два древнейших фольклорных мотива — о змееборце и о мудрой деве. В ряде списков «Повесть» именуется житием, однако Ермолай-Еразм не смог отойти от народно-поэтической традиции в изображении героев, в построении сюжета. Вероятно, из-за этой жанровой неопределенности, преобладания фольклорных начал в повествовании о «новых чудотворцах муромских» труд Ермолая-Ераз-ма не был включен митрополитом Макарием в состав Великих Миней Четьих. Образ «мудрой девы» Ф. восходит к русской сказке. Дочь бортника («древолазца») из деревни Ласково Рязанской земли славится добрыми делами, умом и прозорливостью. Она — верная и заботливая жена, умеющая бороться за свое счастье. Ф. воплощает любовь, которую не могут победить ни злые люди, ни сила обстоятельств. Исследователи не раз сравнивали древнерусскую повесть с западноевропейским романом о Тристане и Изольде, которые на пути к счастью также встречают разнообразные препятствия. Главная героиня активна, она сама творит свою судьбу и судьбу князя Петра, над которым одерживает моральную победу. Образ же П. играет в повествовании менее заметную роль, его как бы затмевает яркая и колоритная фигура Ф. Муромский князь П., вступившись за честь жены своего брата, борется с повадившимся к ней летучим змеем. Овладев Агриковым мечом, П. одерживает победу, но ядовитая кровь змея вызывает на его теле неизлечимые язвы и струпья. Ф. врачует князя, выдвинув условие: она вылечит П., если тот возьмет ее в жены. Князь не хочет жениться на простой крестьянке. Но после вторичного обращения к Ф. за пристыженный князь берет крестьянскую девушку в жены. Мудрость Ф. проявляется не только в делах и поступках, но и в умении говорить иносказаниями, загадками. Так не понимает ее княжеский посланец, в ответ на вопросы которого Ф. говорит: «Плохо, когда двор без ушей, а дом без глаз»; «Отец и мать пошли взаймы плакать, а брат ушел сквозь ноги смерти в глаза глядеть». Ф. сама же и разъясняет смысл сказанного: уши дому — пес, а глаза — ребенок. Они, каждый по-своему, предупредят хозяина о приближении незнакомца. Отец и мать героини ушли на похороны, а брат-бортник — заниматься своим опасным ремеслом, залезая на высокие деревья. Мудрыми речами Ф. ставит в тупик и своего будущего мужа. После того как Ф. становится женой князя, злобные бояре и их жены, «аки пси лающе», не желают, чтобы ими управляла женщина крестьянского происхождения, стремятся изгнать Ф. из города, разлучить героев. Однако и тут сила любви одерживает верх. Ф. хочет взять с собой самое дорогое — своего супруга. П. отказывается от княжения, покидает Муром вместе с Ф. Герои повести не дорожат властью и богатством. Так любовь П. и Ф. преодолевает социальные препятствия. В этом эпизоде заметна определенная антибоярская тенденция. Создатель повести подчеркивает, что «злочес-тивые» бояре передрались из-за власти: каждый «хотя державствовати». Горожане упрашивают П. править Муромом по-прежнему. Вернувшись в город, П. и Ф. правят не яростью, а истиной и справедливостью, относятся к подданным не как наемники, а как истинные пастыри. Они сравниваются с милостивыми и сердечными чадолюбивыми родителями. Ни социальное неравенство, ни «злокозненные» бояре не могут разлучить героев. Неразлучны они и перед лицом смерти. Одновременно приняв иноческий чин, П. и Ф. молят Бога: «Да во един час будет преставление ею»; и завещают похоронить себя в одной гробнице. Особенно выразительно описание кончины святых. Перед самой смертью «блаженная» Ф. вышивает «воздух» с ликами святых для собора. Князь, чувствуя близкую кончину, посылает сказать супруге о том, что он ждет ее, чтобы вместе покинуть этот мир. Ф. просит своего господина подождать, пока она закончит работу. После третьего обращения к ней П. («Отхожу из этого мира, не могу более ждать тебя»), княгиня-инокиня, успевшая вышить лик и руку святого, откликается на зов супруга. Воткнув иглу в недошитый покров и замотав вокруг нее нить, Ф. посылает к П. сказать, что готова. Даже посмертное чудо — важный элемент композиции агиографического повествования — вновь утверждает неразрывность супружеских уз героев.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота