Во всех эпизодах Гринев проявляет свое благородство и преданность стране. Один из немногих он не побоялся сказать правду в лицо Пугачеву.Комендант Миронов, его жена, Иван Игнатьевич погибают от рук бунтовщиков, не признавая Пугачева государем; мы искренне сочувствуем им. Швабрин, офицер, изменив своей присяге, перешел на сторону мятежников, предав коменданта, предав государство. И возмездие не мимо него. Будучи человеком, по натуре склонным к подлости и предательству, Швабрин не избежал и гнева самого Пугачева, в чем Пушкин показывает справедливость последнего. В то же время Гринев, тоже офицер, не перестает сражаться с восстанием, с людьми Пугачева, но остается до конца честным и верным своему долгу, заслуживает подлинное уважение Пугачева. – «Нет,-- отвечал я с твердостию.-- Я природный дворянин; я присягал государыне императрице: тебе служить не могу. Коли ты в самом деле желаешь мне добра, так отпусти меня в Оренбург. Пугачев задумался. "А коли отпущу,-- сказал он,-- так обещаешься ли по крайней мере против меня не служить?" -- Как могу тебе в этом обещаться? -- отвечал я.-- Сам знаешь, не моя воля: велят идти против тебя -- пойду, делать нечего. Ты теперь сам начальник; сам требуешь повиновения от своих. На что это будет похоже, если я от службы откажусь, когда служба моя понадобится? Голова моя в твоей власти: отпустишь меня казнишь -- бог тебе судья; а я сказал тебе правду.»
Во всех эпизодах Гринев проявляет свое благородство и преданность стране. Один из немногих он не побоялся сказать правду в лицо Пугачеву.Комендант Миронов, его жена, Иван Игнатьевич погибают от рук бунтовщиков, не признавая Пугачева государем; мы искренне сочувствуем им. Швабрин, офицер, изменив своей присяге, перешел на сторону мятежников, предав коменданта, предав государство. И возмездие не мимо него. Будучи человеком, по натуре склонным к подлости и предательству, Швабрин не избежал и гнева самого Пугачева, в чем Пушкин показывает справедливость последнего. В то же время Гринев, тоже офицер, не перестает сражаться с восстанием, с людьми Пугачева, но остается до конца честным и верным своему долгу, заслуживает подлинное уважение Пугачева. – «Нет,-- отвечал я с твердостию.-- Я природный дворянин; я присягал государыне императрице: тебе служить не могу. Коли ты в самом деле желаешь мне добра, так отпусти меня в Оренбург.
Пугачев задумался. "А коли отпущу,-- сказал он,-- так обещаешься ли по крайней мере против меня не служить?"
-- Как могу тебе в этом обещаться? -- отвечал я.-- Сам знаешь, не моя воля: велят идти против тебя -- пойду, делать нечего. Ты теперь сам начальник; сам требуешь повиновения от своих. На что это будет похоже, если я от службы откажусь, когда служба моя понадобится? Голова моя в твоей власти: отпустишь меня казнишь -- бог тебе судья; а я сказал тебе правду.»
1. Одного дня, самотній Будда знічев’я походжав берегом річки Лотосів.
2. У раю був обід.
3. Той Кандата, великий імператор, за життя грабував людей, підпалював їхні поля й учинив чимало інших "добрих" справ.
4. Якось, мандруючи лісом, він побачив, як через дорогу повзе жучок.
5. Там, на дні пекла, у Крижаному озері борсався Кандата.
6. Вгледівши над головою павутинку, Кандата, на радощах, аж весело заспівав.
7. А тим часом, купки грішників видиралися з темряви над Кривавим озером.
8. І Кандата щосили закричав: «Гей, грішники, чіпляйтеся міцніше і лізьте швидше вгору!».
9. Але тої ж миті павутинка зненацька полетіла вгору, і Кандата, закрутившись дзиґою, швидко опинився в раю.
10. Обличчя Будди просвітліло, і він пустився йти далі.
11. Мабуть, добродушним здався йому Кандата.
12. У раю бралося до вечора.