В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

Шкидские рассказы "графолог" тема герои сюжет и основная мысль для 5 класса

Показать ответ
Ответ:
Kristgame
Kristgame
30.05.2020 04:18

ответ:

в мире нет ни одного человека, который бы не знал о победе советского народа в великой отечественной войне против фашистских захватчиков. но мало кто задумывается о том, какой ценой досталась эта победа.

этот термин сам по себе вселяет в сердце любого человека ужас и смятение. ни одна война не обошлась без жертв и разрушений. она всегда несла горе и страдания, обрекала детей на сиротство, превращала молодых женщин во вдов, пожилые родители теряли своих детей. но наиболее масштабной и разрушительной была именно великая отечественная.

задумайтесь только - в этой войне погибло более двадцати миллионов человек! не зря ее называют и второй мировой войной. гитлеровская германия перед нападением на провела ряд боевых действий против многих стран мира, захватив их и разрушив не только города, но и многие памятники. этой участи не избежала и наша страна.

долгих четыре года длилась эта кровопролитная, чудовищная война. на защиту родины встали многие народы союза социалистических республик и выстояли в неравной борьбе! несмотря на то, что оккупанты имели хорошее техническое оснащение, готовились к захвату заранее, имели в составе армии опытных военачальников — это не спасло их от поражения!

адольф гитлер просчитался! он сильно недооценил наш народ, сделав ставку на свою армию. но любовь советских людей к отчизне позволила сорвать планы врага. германия вынуждена была подписать акт о безоговорочной капитуляции.

победа в этой войне не была случайной. наш народ воевал "от мала до велика". солдаты воевали на фронте. старики, женщины и дети «воевали» у заводских и фабричных станков, шили одежду и отправляли посылки с теплыми вещами фронтовикам, нашим солдатам прятаться от немцев и даже были связными у партизан. каждый вносил свою лепту в общее дело.

великая отечественная она принесла несчастье в каждую советскую семью, но не сломила наш народ! мы помним и чтим память наших предков, подаривших нам мир и чистое небо над головой!

объяснение:

думаю

0,0(0 оценок)
Ответ:
dnaknaf
dnaknaf
11.08.2020 01:49
Эней в то же мгновенье энея слабеют от холода члены.\ он простонал и, обеи руки воздевая к светилам,\ голосом так вопиет он: "о трижды, четырежды счастлив,\ 95 кто на глазах у отцов, под высокими стенами трои,\ смерть удостоился встретить! о, данаев рода храбрейший,\ тидид! {8} и мне почему на илиакском поле погибнуть\ не довелось, и твоя эту душу рука не ? вергилий. перевод валерия брюсова энеида буря  эней все молчат, обратив на энея внимательны лица. \ с ложа высокого так начинает эней-прародитель: \ "о царица, велишь обновить несказанное горе: \ как погибла троя, как приамово царство \ греки низринули, все, чему я плачевный свидетель, \ все, чего я был главная повествуя об этом, \ кто - мирмидон ли, долоп ли, свирепый ли ратник \ улисса - \ слез не прольет! василий жуковский 1822 разрушение трои\из "энеиды" виргилия  эней так из пергама исходил эней,55 \ так за героем шла его креуза: \ но я - я не лишусь твоих очей, \ я буду счастливей в любви своей! вильгельм кюхельбекер 1823 аргивяне\трагедия  эней то она водит с собой энея по городу всюду,\ кажет богатства ему сидонские, город готовый.\ чуть лишь начнет говорить - и смолкает, не кончивши речи.\ то с угасанием дня новый пир велит приготовить.\ чтобы в безумии вновь внимать богам илионским,\ взора опять не сводя с лица говорящего гостя. вергилий. перевод а.в. артюшкова энеида\любовь и гибель дидоны  эней был парубок бедовый и хлопец хоть куда казак, на шаышц прыткий, непутевый, затмил он записных гуляк. когда жо трок/ в битве грозной сровняли с кучею навозной, котомку сгреб и тягу дал; иван котляревский энеида  эней давно уж в поле.\ послал я вызов грекам. честь моя\ велит сегодня утром мне явиться\ пред ними! уильям шекспир. троил и крессида перевод т. гнедич
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота