Пословица «Все хорошо, что хорошо кончается» - Это значит что хорошо, когда хорошо кончается, как в кино с хорошим концом-и жили они долго и счастливо!:)
Объяснение:
М.М. Пришвин сам определил жанр своего произведения как сказку-быль. И действительно, читая ее, создается впечатление, будто в совершенно, на первый взгляд, обыкновенном повествовании незримо присутствуют сказочные моменты. Это и птицы, умеющие «разговаривать», и животные, обладающие умом, хитростью и волей, и живая сила природы. К тому же сказка-быль начинается с популярного для русских сказок выбора сюжета: дети идут в лес за ягодой и вскоре им предстоит заблудиться в лесу. Примечательно и то, что писатель, описывая волшебные моменты в сказке, традиционно прибегает к своим излюбленным словам: «кажется», «как будто», «похоже», а если речь идет о реальном, он обязательно подчеркивает волшебные свойства доброты и трудолюбия.
В начале повествования Михаил Пришвин рисует голодную трудовую сиротскую жизнь двух детей. Рассказывает об особенностях местности, в которой они живут, торфяных залежах и работе геологов. Все это соответствует жанру были.
5) Люблю родную сторону во всем её наряде скромном.
мужество рождается в борьбе.
в кружке мы занимались рукоделием.
верить в победу и справедливость.
красота мир.
(Переходные глаголы – это глаголы, обозначающие отношение либо действие, направленное на определенный объект (предмет, лицо) и переходящее на этот объект. Переходные глаголы управляют беспредложной формой существительного в винительном падеже.)
Пословица «Все хорошо, что хорошо кончается» - Это значит что хорошо, когда хорошо кончается, как в кино с хорошим концом-и жили они долго и счастливо!:)
Объяснение:
М.М. Пришвин сам определил жанр своего произведения как сказку-быль. И действительно, читая ее, создается впечатление, будто в совершенно, на первый взгляд, обыкновенном повествовании незримо присутствуют сказочные моменты. Это и птицы, умеющие «разговаривать», и животные, обладающие умом, хитростью и волей, и живая сила природы. К тому же сказка-быль начинается с популярного для русских сказок выбора сюжета: дети идут в лес за ягодой и вскоре им предстоит заблудиться в лесу. Примечательно и то, что писатель, описывая волшебные моменты в сказке, традиционно прибегает к своим излюбленным словам: «кажется», «как будто», «похоже», а если речь идет о реальном, он обязательно подчеркивает волшебные свойства доброты и трудолюбия.
В начале повествования Михаил Пришвин рисует голодную трудовую сиротскую жизнь двух детей. Рассказывает об особенностях местности, в которой они живут, торфяных залежах и работе геологов. Все это соответствует жанру были.
3)варю, буду варить, сварила.
не уходи, сходил бы, уйди
спешишь, не спеши, сходи-ка
сделал бы, пойду, пусть ответит
4) Б-
5) Люблю родную сторону во всем её наряде скромном.
мужество рождается в борьбе.
в кружке мы занимались рукоделием.
верить в победу и справедливость.
красота мир.
(Переходные глаголы – это глаголы, обозначающие отношение либо действие, направленное на определенный объект (предмет, лицо) и переходящее на этот объект. Переходные глаголы управляют беспредложной формой существительного в винительном падеже.)