Татьяна обращается к Онегину на "Вы", как было принято в дворянском обществе. Она переходит на "ты" в письме: "Кто ты, мой ангел ли хранитель... " Это обращение литературно - не к реальному человеку, а к образу, который создан в воображении Татьяны по образу и подобию литературных героев. Она говорит с Онегиным языком романа, и в эту минуту он - ее романтический герой. А потом, в реальной жизни она вновь общается с ним на "Вы".
То есть это не та ситуация, о которой писал Пушкин в стихотворении:
Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
Объяснение:
Здесь речь идет о том, что изменение обращения с "Вы" на "ты" выдает любовь героини. Татьяна любит Онегина и говорит о своей любви откровенно, хотя и языком романа.
Русская народная сказка Лиса и журавль в шутливой форме рассказывает нам о дружбе между хитрющей лисой и не менее сообразительным журавлем. Пригласила как-то лиса журавля в гости, наварила ему каши манной, размазала по тарелке так, чтобы бедный журавль и покушать не смог. А журавль не так уж и глуп был, пригласил лису на встречный пир, да и выложил свои угощения в кувшин с узким горлышком. Лиса и так и этак - съесть ничего не получилось. Мораль сказки Лиса и журавль такова: "Как аукнется, так и откликнется". Не поступай с другими так, как не хочешь чтобы с тобой поступали. Относись к людям с почтением и добром, и это добро к тебе вернется с дружбой и уважением близких и друзей.
Татьяна обращается к Онегину на "Вы", как было принято в дворянском обществе. Она переходит на "ты" в письме: "Кто ты, мой ангел ли хранитель... " Это обращение литературно - не к реальному человеку, а к образу, который создан в воображении Татьяны по образу и подобию литературных героев. Она говорит с Онегиным языком романа, и в эту минуту он - ее романтический герой. А потом, в реальной жизни она вновь общается с ним на "Вы".
То есть это не та ситуация, о которой писал Пушкин в стихотворении:
Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
Объяснение:
Здесь речь идет о том, что изменение обращения с "Вы" на "ты" выдает любовь героини. Татьяна любит Онегина и говорит о своей любви откровенно, хотя и языком романа.
Русская народная сказка Лиса и журавль в шутливой форме рассказывает нам о дружбе между хитрющей лисой и не менее сообразительным журавлем. Пригласила как-то лиса журавля в гости, наварила ему каши манной, размазала по тарелке так, чтобы бедный журавль и покушать не смог. А журавль не так уж и глуп был, пригласил лису на встречный пир, да и выложил свои угощения в кувшин с узким горлышком. Лиса и так и этак - съесть ничего не получилось. Мораль сказки Лиса и журавль такова: "Как аукнется, так и откликнется". Не поступай с другими так, как не хочешь чтобы с тобой поступали. Относись к людям с почтением и добром, и это добро к тебе вернется с дружбой и уважением близких и друзей.
Объяснение:
удачи в учёбе