В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
lizavolod17
lizavolod17
21.03.2021 11:47 •  Литература

Сочинение на тему онегин и татьяна ​

Показать ответ
Ответ:
Exzampkle
Exzampkle
23.04.2023 02:38
Устаревшие слова можно разделить на две группы: 1) историзмы; 2) архаизмы. 

Историзмы (от греч. historia — рассказ о событиях) — это слова, обозначающие названия таких предметов и явлений, которые перестали существовать в результате развития общества. Например: 

Теперь являлись челобитчики к царю с жалобами на воевод, обвиняли их, что они раздают и отнимают поместья без сыску; жаловались стольники, дворяне и дети боярские, что воеводы отнимают у них дворцовые сёла, которые до того времени были за ними. Явились к царю с челобитными казаки и стрельцы, и просили денежного и хлебного жалованья, трогательно писали, что им есть нечего, что мерзнут без одежды, умирают без от ран (Н. Костомаров) . 
Выделенные слова являются историзмами. Они не имеют синонимов в современном русском языке. Объяснить их значение можно, только прибегнув к энциклопедическому описанию. Именно так они и подаются в толковых словарях: 

Челобитье, -я, ср. 1. В древней Руси: поклон до земли с прикосновением лбом к земле. 2. В древней Руси: письменная

Челобитчик, -а, м. В древней Руси: тот, кто подавал челобитную. Челобитная, -ой, ж. В древней Руси: челобитье (во 2 значении) , Стольник, -а, м. В древней Руси: придворный, степенью ниже боярина первоначально придворный, прислуживавший за княжеским или Царским столом) . 

Стрелец - Московской Руси XVI—XVII вв. : военнослужащий особого постоянного войска. 

Стали историзмами многие слова, называющие предметы ушедшего быта, старой культуры, вещи и явления, связанные с экономикой старыми общественно-политическими отношениями. Так, много историзмов среди слов, связанных с военной тематикой: кольчуга, пищаль, забрало, редут. Многие устаревшие слова называют бытовые и хозяйственные предметы, предметы одежды: ендова, севалка, просак, светец, армяк, камзол. 

Историзмами являются многие слова, обозначающие звания, сословия, должности, профессии старой России: царь, боярин, конюший, лакей, стольник, земство, крепостной, помещик, урядник, офеня, коновал, лудильщик, пильщик, фонарщик, бурлак; явления патриархального быта: барщина, оброк, отруба, закуп; виды производственной деятельности: мануфактура, конка; виды исчезнувших технологий: лужение, медоварение. 

Стали историзмами и слова, возникшие в советскую эпоху: будённовец, продотряд, комбед, ликбез, лишенец, нэп, нэпман, продразвёрстка, махновец. 

Историзмы употребляются в тех текстах, в которых речь идёт о предметах и явлениях Это может быть как учебная литература, так и художественное произведение. Историзмы автору создать речевой колорит описываемой эпохи. 

Архаизмы (от греч. archaios — древний) — это слова, вышедшие из употребления вследствие замены их новыми, например: ланиты — щёки, чресла — поясница, десница — правая рука, туга — печаль, вирши — стихи, рамена — плечи. Все они имеют синонимы в современном русском языке. 

Архаизмы могут отличаться от современного слова-синонима разными чертами: иным лексическим значением (гость — купец, живот — жизнь) , иным грамматическим оформлением (исполнити — исполнить, на бале — на балу) , иным морфемным составом (дружество — дружба, рыбарь — рыбак) , иными фонетическими особенностями (гишпанский — испанский, зерцало — зеркало) . Некоторые слова устаревают целиком, но имеют современные синонимы: дабы — чтобы, пагуба — гибель, вред, уповать — надеяться и твёрдо верить. Для уточнения значения таких слов при работе с текстом художественного произведения необходимо пользоваться толковым словарём или словарём устаревших слов. Это избежать ошибок в толковании текста. 

Архаизмы и историзмы употребляются в художественной литературе для воссоздания исторической обстановки в стране, передачи национально-культурных традиций русского народа. 
0,0(0 оценок)
Ответ:
Цель комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» — высмеять «все дурное в России» Автор поставил перед собой реальную цель — «смеяться сильно» над фактами и происшествиями, которые достойны «осмеяния всеобщего» . Именно в искреннем, здоровом смехе, по мнению Гоголя, заключается мощнейшее средство эффективного воздействия на существующее общество. «Комизм кроется везде.. .живя среди него, мы его не видим, но.. .если художник перенесет его в искусство, на сцену, то мы же сами над собой будем валяться со смеху» , — таким был ответ Гоголя на реплику его ближайшего друга, писателя Аксакова: «современная русская жизнь не дает материа­ла для комедии» . Действительно, даже в тяжелой, обременяющей действительности, обладая некоторым воображением и живостью ума, можно обнаружить комические, смешные моменты. В данном случае предметом рассмотрения является не поведение конкретного человека, героя повествования, а вся современная жизнь в каждом ее уродливо-комическом, гротескном проявлении. Основой сюжета комедии «Ревизор» является традиционное драматургическое несоответствие: обычный человек, рядовой обыватель, по воле случая оказывается принятым окружающими за личность, которой он на самом деле не является. Но произведение Гоголя, несмотря на свою кажущуюся традиционность, тем не менее, является новаторским: в отличие от своих литературных «предшественников» , Хлестаков вовсе не стремится за кого-либо себя выдавать — наоборот, он искренен и чистосердечен в своих высказываниях. Но именно это его простодушие и стало основной причиной коллективного заблуждения чиновников небольшого уездного городка. Закоренелый, видавший виды плут, скорее всего, не смог бы обмануть опытного пройдоху городничего, который сам, бывало, «мошенников из мошенников обманывал» . Именно эта случайность, непреднамеренность поступков мнимого ревизора и явилась тем роковым фактором, который привел к дальнейшему развитию событий. Каких-либо внешних «толчков» , побуждающих действие к нарастанию, в комедии «Ревизор» не наблюдается — основным движущим импульсом становится внутренний, природный страх, свойственный каждому чиновнику, независимо от его положения в обществе и размера доходов. Именно это чувство становится объединяющим мотивом для жителей городка — не нравственное родство душ, не совпадение интересов и взглядов на жизнь, а лишь ужас перед вышестоящим начальством и стремление выслужиться. Быстро развивающиеся события раскрывают читателю истинное лицо героев комедии, демонстрируют их уродливость, курьезность, жалкость. Все эти люди убоги и смешны не сами по себе — смешны их духовно нищая жизнь, низкопоклонство, стремление к личному обогащению в ущерб окружающим — черты, олицетворяющие смысл существования всей России. Не случайно последняя реплика — «Над собою смеетесь» — обращена не к персонажам произведения, находящимся на сцене, а к сидящим в зале зрителям. Надеюсь подойдёт)
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота