..Периандр был тираном (1) Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и тот самый рассказ подтверждают также лесбосцы), приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред (2) своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб (3), дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.
Этот-то Арион большую часть времени своей жизни провел у Периандра и далее решил отплыть в Италию и Сикелию. Там он нажил великое богатство, потом пожелал возвратиться назад в Коринф. Он отправился в путь из Таранта и, так как никому не верил больше коринфян, нанял корабль у коринфских мореходов. А корабельщики задумали злое дело: в открытом море выбросить Ариона в море и завладеть его сокровищами. Арион же, догадавшись об их умысле, стал умолять сохранить ему жизнь, предлагая отдать все свои сокровища. Однако ему не удалось смягчить корабельщиков. Они велели Ариону либо самому лишить себя жизни, чтобы быть погребенным в земле, либо в данный момент же броситься в море. В таком отчаянном положении Арион все же упросил корабельщиков (раз уж таково их решение)
В основном автор для отсылки к историческому страны использует архаизмы (слова, которые в современном языке уже не распространены). Например, "Дороги Смоленщины". В современном языке мы бы сказали "дороги под Смоленском" или "дороги Смоленской области". Кринки - кувшин без ручки, в современном языке мы бы, скорее всего, назвали этот предмет горшком. Также архаизмами являются слова "верста", "околица", "проселки". Помимо этого, К. Симонов использует и простонародные слова такие как "салопчик", "покуда", "пажити", что подчеркивает его близкую связь с народом и страной. Присутствуют в произведении и прямые сравнения с обычаями и традициями средневековой Руси: "И снова себя называли солдатками, как встарь повелось на великой Руси", "весь в белом, как на смерть, одетый старик", "по-русски рубаху рванув на груди", "по-русски три раза меня обняла".
..Периандр был тираном (1) Коринфа. С ним-то, как говорят коринфяне (и тот самый рассказ подтверждают также лесбосцы), приключилось в жизни величайшее диво. Арион из Мефимны был вынесен на дельфине из моря у Тенара. Это был несравненный кифаред (2) своего времени и, насколько я знаю, первым стал сочинять дифирамб (3), дал ему имя и обучил хор для постановки в Коринфе.
Этот-то Арион большую часть времени своей жизни провел у Периандра и далее решил отплыть в Италию и Сикелию. Там он нажил великое богатство, потом пожелал возвратиться назад в Коринф. Он отправился в путь из Таранта и, так как никому не верил больше коринфян, нанял корабль у коринфских мореходов. А корабельщики задумали злое дело: в открытом море выбросить Ариона в море и завладеть его сокровищами. Арион же, догадавшись об их умысле, стал умолять сохранить ему жизнь, предлагая отдать все свои сокровища. Однако ему не удалось смягчить корабельщиков. Они велели Ариону либо самому лишить себя жизни, чтобы быть погребенным в земле, либо в данный момент же броситься в море. В таком отчаянном положении Арион все же упросил корабельщиков (раз уж таково их решение)