В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
irinacom50gmal
irinacom50gmal
30.07.2020 08:32 •  Литература

творческое задание ,можете ли вы назвать эпизоды ,описания ,сюжеты прочитанных в 7 классе произведений ,которые поразили ,удивили ,рассказали о том ,чего вы раньше не замечали ,хотя может быть ,и видели в окружаещей вас жизни

Показать ответ
Ответ:
nikita2429p09umg
nikita2429p09umg
28.01.2022 02:52
Это случилось в те далекие времена, когда на Киевскую Русь часто нападали степные народы. Одни из них, печенеги, однажды пришли к Белгороду, но приступом взять не смогли. Окружили они тогда город и взяли в осаду. Долго продолжалось осадное положение. Наступил голод. Обессилевшие люди пришли в такое отчаяние, что собрались уже сдаться печенегам. Собрали они вече (народное собрание в древней Руси) и сказали: «Разве лучше нам так умереть? — сдадимся печенегам — кого пусть оставят в живых, а кого умертвят; все равно помираем уже от голода». Тогда встал один старый человек и дал умный совет. Он предложил не сдаваться врагам, а постараться их перехитрить. Старик дал задание с каждого двора собрать хотя бы по одной горсти овса, пшеницы или отрубей. Когда все это было собрано, женщины сделали болтушку, выкопали колодец, поставили в него кадь (большая кадка) и налили туда болтушку. На следующий день пригласили в город нескольких печенегов на переговоры. Увидев, как русские люди достают из колодца пищу и едят ее, печенеги очень удивились. А горожане сказали: «Разве можете перестоять нас? Если будете стоять и десять лет, то что сделаете нам? Ибо имеем мы пищу от земли». Печенеги решили, что белгородцев кормит сама земля. А значит, не перестоять им русских. Так и ушли враги от стен города ни с чем.
0,0(0 оценок)
Ответ:
TaniaAl
TaniaAl
10.02.2023 06:05

Фридрих Шиллер «Перчатка»

Существует  два известнейших перевода произведения на русский язык:

«Перчатка» В.А. Жуковский

«Перчатка»  М.Ю. Лермонтов

Рассмотрим вариант актерского чтения перевода Жуковского в исполнении А. Михайлова.

Вводя в произведение арену, на которой должна состояться битва свирепых хищников, поэт создает контраст между миром природы и миром человека. В иерархии зверей все логично - слабый подчиняется сильному сразу,  после первого же рыка или удара. В мире людей все намного сложнее. Человек утерял инстинкт самосохранения вида в обмен на власть. Знатная дама в угоду своему честолюбию посылает на верную смерть  влюбленного рыцаря, бросая перчатку промеж хищников. Суровые звери не шелохнулись, пока рыцарь спускался на арену и возвращал перчатку. Они словно застыли в немом изумлении перед бессмысленным риском, перед обесцениванием жизни.

Жуковский в отрывке описания зверей использует прием аллитерации, раскатистое  [Р] проносится над ареной:

«Затвор железной двери грянул,

И смелый тигр из-за решетки прянул;»

Чтец меняет тембр и скорость чтения на каждом животном, четко укладывая их в иерархию силы.

Лев: низко и протяжно.

Тигр: средний тембр, сильно, но с оглядкой.

Барсы: высоко, легко, энергично.

Градация тембра и ритма меняется с появлением зверей (тон нарастает) и с установлением внутриродовой иерархии (тон понижается).

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота