В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
selipups96
selipups96
14.12.2022 23:30 •  Литература

Ушкан уя идеясы скажыте с меня подписка​

Показать ответ
Ответ:
Sergeyii
Sergeyii
25.09.2021 20:52
Природа-это дар, который нужно сохранить и передать своим детям, чтобы они имели возможность дышать чистым воздухом свободы. Нередко  поэты брали за основу красоту пейзажей. Воспевали то, отчего души людей ликовали. Тютчев, Фет, Есенин,Некрасов, Пушкин, и многие другие. умели любоваться природой родной страны, и давать возможность замечать её красоту в простых деталях. Но природа и саама может за себя многое сказать. Родной пейзаж, к которому за долгие годы привыкаешь, наделяет таинством  красоты всё вокруг. 
Многие писатели и поэты обращались в своих произведениях к картинам родной природы. Стихотворения А.С.Пушкина тоже проникнуты любовью к полям и лесам, горам и равнинам, рекам и ручьям его необъятной родины. Этот удивительный поэт относился к природе как к другу, собеседнику, и она является зеркалом его чувств и настроений. Особенно хорошо это заметно в стихотворении " Зимняя дорога". Тоской и печалью наполнено сердце  путешественника, и зимняя ночь, которая может быть бурной и вьюжной или загадочной и фантастической, соответствующим образом отзывается на настроении поэта. Так, луна - хранительница тайн и загадок -  "на печальные поляны льёт печально свет она", мелодичный озорной колокольчик лишь "утомительно звенит" . Ничто не  может развеять мрачного расположения духа путешественника, потому что не попадается "ни огня, ни черной хаты" , вокруг лишь "глушь и снег..." .  Зимнюю "скучную" дорогу долгие песни ямщика делают бесконечной, но стоит лишь немного перемениться настроению автора, и пейзаж уже не будет казаться ему таким печальным и однообразным, потому что природа всегда чутко откликается на любые изменения во внутреннем мире человека, а особенно, если этот человек - поэт.
К примеру, если взять творчество Сергея Есенина, то для него русская природа - это вечная красота, и вечная гармония мира,будоражущая людские души. Поэт в своих стихотворениях, как бы говорит нам : остановитесь хотя бы на мгновенье, посмотрите на окружающий вас мир красоты, послушайте шелест луговых трав, песню ветра,голос речной волны, посмотрите на утреннюю зарю, предвещающую рождение нового дня, или на звездное ночное небо. Живые картины природы в в стихах Есенина не только учат любить красоту родной природы, но они и закладывают нравственные основы нашего характера, делают нас добрее , мудрее. Ведь человек, умеющий ценить земную красоту, уже не с может противопоставить себя ей. Сам поэт ощущает себя единым целым с деревьями, цветами, полянами. Он представляет слияние земли и неба, являя природу венцом их союза. Состояние своей души, поэт воплощает в картинах природы, полных ярких красок.
 Воспринимая природу как единое целое с собой, поэт видит в ней источник вдохновения. Родная земля наделила его удивительным даром - народной мудростью, которая была впитана со всей самобытностью родного села, с теми песнями, поверьями, сказаниями, которые он слышал с детства и которые стали главным источником его творчества.
 Читая лирические произведения русских поэтов, становится понятно, что в мире есть красота - это природа, которая восхищает, удивляет, радует нас. Она делает человека выше духовно, заставляя задуматься о смысле жизни, об отношении к окружающему миру. Самое главное -  это суметь заметить эту красоту. 
0,0(0 оценок)
Ответ:
vsviridov08p06zai
vsviridov08p06zai
12.06.2022 11:32
В 1787 году, незадолго до смерти, Глюк передал свое последнее сочинение, ораторию De profundis, Антонио Сальери. Под его руководством оно было впервые исполнено на похоронах Глюка. Эта история, предвосхитившая создание моцартовского Реквиема, увенчала процесс духовного усыновления Сальери, начавшийся три года назад в Париже. С тех пор Сальери путь от лучшего ученика Флориана Гасмана (который двадцатью годами ранее привез его в Вену) до посвященного преемника самого Глюка. Уже одно это заставляет отнестись с осторожностью к бытующему в наше время мнению о слабости Сальери-композитора. Оно не находит ни исторического, ни музыковедческого подтверждения, как почти вся мифология, сложившаяся вокруг имен Моцарта и Сальери.
Взлет Сальери, сопровождавшийся благосклонным вниманием императора Иосифа II, начался с любопытной истории оперы "Данаиды". Либретто для нее было написано поэтом Кальцабиджи по заказу Глюка и затем переведено на французский язык Франсуа Дю Рулле и Теодором Чуди. Глюк не стал сразу приступать к музыкальному воплощению "Данаид". В конце 1782 года он обратился в Парижскую оперу с предложением написать оперу на это либретто и стать ее постановщиком. Неожиданная болезнь разрушила этот план, и тогда Глюк решил передать его осуществление Сальери. Дирекция Оперы, видимо сочтя замену неравноценной, ответила отказом. Положение личное вмешательство Иосифа II. В марте 1783 года император писал австрийскому посланнику в Париже графу Мерси-Аржанто:
"Композитор Сальери недавно сочинил оперу под названием "Гипермнестра, или Данаиды", фактически под диктовку (la dictee) Глюка. Небольшие отрывки, которые я слышал в клавесинном исполнении, показались мне чрезвычайно хороши. Поскольку сам Глюк, скорее всего, не сможет приехать в Париж, я вас, любезный граф, сообщить мне, стоит ли ехать туда Сальери и каково ваше мнение о том, может ли его опера быть благосклонно принята и поставлена на сцене, так как, будучи занят при моем дворе и в здешнем театре, он не захочет пускаться в путь в состоянии неопределенности и жить в Париже без всякой цели".
Мастер тонкой дипломатической игры, Мерси подменил намеренно туманную фразу Иосифа, будто опера написана под диктовку Глюка, более определенным (хотя и неточным) утверждением, что первые два акта сочинены Глюком, а остальные - Сальери под руководством мэтра. После этого опера была принята, а заодно появился миф, что бoльшая часть ее музыки была написана Глюком. Заблуждение поддерживалось вплоть до премьеры, пока сам Глюк не поместил в "Journal de Paris" сообщение о том, что единственным автором оперы является Сальери. Как ни странно, публикация сослужила Сальери и "Данаидам" добрую службу. Обозреватель "Mercure de France" писал: "Заявление Глюка сделало невозможное. Оно возвысило в общем мнении и без того всеми признанный талант г-на Сальери. Его прекрасная опера свидетельствует о доподлинном знании нашего театра и позволяет надеяться на появление новых постановок, которых мы вправе от него ожидать".
"Данаиды" стали несомненным успехом Сальери. На титульном листе партитуры, отпечатанной в Париже сразу после первого представления, он был указан как единственный автор. Знаменитое посвящение, адресованное сестре императора Марии-Антуанетте, искусно намекает на участие Глюка и в то же время выражает недвусмысленную о дальнейшем покровительстве. Уловка удалась. Дирекция Оперы заказала Сальери еще две оперы. Первая из них, "Горации", провалилась и сошла со сцены после нескольких представлений, вторая же, "Тарар" (на либретто Бомарше), имела огромный успех. Что касается "Данаид", то они оставались на сцене еще в 1820 году, когда их услышал Берлиоз, нашедший в арии Гипермнестры "Гром небесный" "все те черты, которыми я наделял в своем воображении стиль Глюка, основываясь на отрывках из его "Орфея", найденных мною в отцовской библиотеке". Позднее Берлиоз в свойственной ему романтической манере писал, что это повлияло на его решение посвятить свою жизнь музыке, а не медицине МПП
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота