Установите соответствие между названиями и приведенными строками стихотворений Ф.И. Тютчева и А.А. Фета: *
а) «Чудная картина…»; б) «Последняя любовь»; в) «Осень»; г) «Silentium!»;
1) Как грустны сумрачные дни\ Беззвучной осени и хладной! Какой истомой безотрадной\ К нам в душу просятся они!
2) Молчи, скрывайся и таи\ И чувства и мечты свои —\ Пускай в душевной глубине\ Встают и заходят оне\ Безмолвно, как звезды в ночи, —\ Любуйся ими — и молчи.
3) Пускай скудеет в жилах кровь,\Но в сердце не скудеет нежность…\О ты, последняя любовь!\ Ты и блаженство и безнадежность.
4) Свет небес высоких, \И блестящий снег,\ И саней далеких\ Одинокий бег.
1) Как грустны сумрачные дни\ Беззвучной осени и хладной! Какой истомой безотрадной\ К нам в душу просятся они!
2) Молчи, скрывайся и таи\ И чувства и мечты свои —\ Пускай в душевной глубине\ Встают и заходят оне\ Безмолвно, как звезды в ночи, —\ Любуйся ими — и молчи.
3) Пускай скудеет в жилах кровь,\Но в сердце не скудеет нежность…\О ты, последняя любовь!\ Ты и блаженство и безнадежность.
4) Свет небес высоких, \И блестящий снег,\ И саней далеких\ Одинокий бег.
Роль гумору у нашому житті
Кожен день у нашому житті супроводжується неприємностями, нервовими зривами та стресами. Праця моїх батьків теж нервова. Мій батько працює лікарем у міській лікарні. Кожен день він приймає понад тридцять пацієнтів. Хвора людина дуже нервує, коли їй приділяють мало уваги. Але мій батько добре знає, як поводитися з такими людьми. Він завжди у доброму гуморі, чи то вдома, чи на роботі. Ставлячи діагноз хворому, він може розказати якийсь дотепний випадок із своєї практики і тим самим підняти настрій людині. Недарма кажуть, що хвилина сміху ліпше, ніж найдорожчі ліки.
Моя мати працює викладачем англійської мови у національному університеті ім. В. Н. Каразіна. Студенти її дуже поважають за високий професіоналізм викладання та добре почуття гумору. Студенти теж народ дотепний — їм подобається писати гуморески англійською мовою. Нещодавно між студентами відбувся конкурс на найкращу гумореску. Переможець був нагороджений путівкою до Великої Британії.
У мене багато друзів. Але інколи з ними трапляються такі випадки, шо тут без гумору аж ніяк не обійтись. Наприклад: одного дня мій приятель Сашко їхав в автобусі до центру нашого міста. До автобусу увійшов кумедний чолов'яга з маленькою мавпою, яку він намагався сховати у своєму пальті. Але ця бешкетниця виривалася на волю. Раптом це їй вдалося. Що тут відбулося... мавпа почала стрибати по головах пасажирів. її хазяїн погнався за нею крізь салон автобусу. Люди реготали, як скажені. Сашко приїхав додому у гарному настрої, незважаючи на те, що в цей день вчителька поставила йому у журнал за самостійну роботу
Мечты героя нам понятны. Кто из нас в минуты усталости не мечтал о долгих каникулах. Однако настораживает другое: почему-то для окончательного счастья героям захотелось уничтожить всех людей. Почему? Надоело сравнивать с другими: ведь кто-то успешнее в бизнесе, у кого-то больше дом, дороже автомобиль, счастливее и интереснее жизнь. И вот сбылась мечта:
«Они проснулись и услышали мягкие звуки земли, которая теперь была просто-напросто лугом, города тонули в море травы - муравы, ноготков, маргариток, вьюнков. Сперва они приняли это удивительно спокойно, должно быть потому, что уже столько лет не любили город и позади было столько мнимых друзей, и была замкнутая жизнь в уединении, в механизированном улье. Муж встал с кровати, выглянул в окно и спокойно, словно речь шла о погоде, заметил: — Все исчезли. Он понял это по звукам, которых город больше не издавал».
Жизнь героев изменилась: не надо ходить на работу и в школу, можно много путешествовать. Сначала они были бесконечно счастливы:
«— И теперь мы ни перед кем не обязаны. У нас одна обязанность — быть счастливыми. Тридцать лет счастья впереди, разве плохо?»
Но иллюзия счастья продлилась недолго. С каждым днем герои все острее ощущают необходимость в людях, потребность в общении с ними, пускай не всегда приятном, но, как оказалось, таким важным. Их маленький сын скучает, потому что ему не с кем играть. Он открыто выражает свои эмоции: «Мальчик отскочил назад. — Дураки! Дураки! Глупые дураки! Болваны вы, болваны! Сорвался с места, сбежал к морю и, стоя у воды, залился слезами».
Взрослые не так откровенны, особенно отец. Ведь это он мечтал о нескончаемых каникулах. Теперь ему сложно признать свою ошибку. Наблюдая за героем, мы видим, что он живет надеждой на то, что все вернется на круги свои: «Мать и сын уже сидели перед расстеленной скатертью, когда мужчина спустился к ним, на нем был строгий костюм с жилетом, галстук и шляпа, как будто он ожидал кого-то встретить в пути. Раздавая сэндвичи и извлекая маринованные овощи из прохладных зеленых баночек, он понемногу отпускал галстук и расстегивал жилет, все время озираясь, словно готовый в любую секунду опять застегнуться на все пуговицы».
Кульминацией рассказа стал момент, когда отец с атласом в руках строит планы дальнейших путешествий. Кажется, что герой бодр, весел и даже счастлив, особенно когда говорит о возможности осуществить мечту и отправиться на лодке вниз по Миссисипи. «Он хотел уже захлопнуть атлас неловкими руками, но что-то светлое мелькнуло в воздухе и упало на бумагу. Скатилось на песок, и получился мокрый комочек. Жена глянула на влажное пятнышко и сразу перевела взгляд на его лицо. Серьезные глаза его подозрительно блестели. И по одной щеке тянулась влажная дорожка».
Наш герой строит планы счастливого будущего и плачет. Его слезы — это слезы отчаяния, бессилия и одновременно надежды на то, что все можно изменить:
«— Хорошо, правда, если бы мы вечером легли спать, а ночью все каким-то образом вернулось на свои места. Все нелепости, шум и гам, ненависть, все ужасы, все кошмары, злые люди и бестолковые дети, вся эта катавасия, мелочность, суета, все надежды, чаяния и любовь. Правда, было бы хорошо?»
Вывод. Герои рассказа Брэдбери поняли, что счастье состоит не только в том, чтобы жить для себя. Оказывается, для счастья человеку нужны друзья, работа. И даже трудности, которые преодолевает человек, позволяют насладиться радостью победы, осознанием своего личностного роста.
Рассказ Брэдбери заканчивается тем, что мальчик пишет письмо и отправляет его в морское плавание в закупоренной бутылке. Мы не знаем, что он в нем написал, но вместе с его родителями надеемся, что там написано приблизительно следующее: «Люди, пожалуйста, вернитесь! И пусть все будет так, как прежде!»