Лирическая миниатюра «Русский язык» – размышление писателя об особенностях русского языка и его связи с простым народом. В этом лирическом этюде И.С. Тургенев размышляет о сущности русского языка, о необходимостиродного языка особенно «во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах… родины».Русское слово является поддержкой и опорой автору, находящемуся вдали от родины, ведь во время написания лирических миниатюр И.С. Тургенев жил за границей. Писатель характеризует русский язык с следующих эпитетов: «великий, могучий, правдивый и свободный».Размышляя о тяжелой судьбе своего народа, И.С. Тургенев пишет: «…как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома». Но финал стихотворения в прозе не трагичен, писатель верит в душевную силу, нравственную мощь, духовную стойкость своего народа: «Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!» Судьба народа напрямую связана с развитием русского языка, который поражает своей глубиной и красотой. Таким образом, лирическая миниатюра Тургенева вмещает огромное содержание: размышления писателя об особенностях родного языка и его связи с простым народом.
В «Повести о Петре и Февронии Муромских» , тема христианской веры проходит с самого начала и до конца. Это говорит о том,какое место занимает религия в жизни древнерусского человека. Герои повести в своем поведении помнят о христианских понятиях о добре и зле, о своем месте,которое они занимают среди людей. В своей жизни они исповедуют нравственные ценности,такие как трудолюбие, ум, знания, любовь, верность. Они окончили свою жизнь тихо, спокойно. Люди пытались положить их тела в разные гробы, но наутро тела были вместе, в одном гробу, рядышком. Это чудо - символ огромной любви Петра и Февронии. Она была так сильна, что даже после смерти соединяла их вместе. Неразумные люди и при жизни хотели разлучить влюбленных,и после смерти даже не посмотрели на завещание- похоронить их вместе. Но утром тела Петра и Февронии нашли рядом. То есть и после смерти они защищают свои чувства от нападок грубых людей.
В этом лирическом этюде И.С. Тургенев размышляет о сущности русского языка, о необходимостиродного языка особенно «во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах… родины».Русское слово является поддержкой и опорой автору, находящемуся вдали от родины, ведь во время написания лирических миниатюр И.С. Тургенев жил за границей. Писатель характеризует русский язык с следующих эпитетов: «великий, могучий, правдивый и свободный».Размышляя о тяжелой судьбе своего народа, И.С. Тургенев пишет: «…как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома». Но финал стихотворения в прозе не трагичен, писатель верит в душевную силу, нравственную мощь, духовную стойкость своего народа: «Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!» Судьба народа напрямую связана с развитием русского языка, который поражает своей глубиной и красотой.
Таким образом, лирическая миниатюра Тургенева вмещает огромное содержание: размышления писателя об особенностях родного языка и его связи с простым народом.
В «Повести о Петре и Февронии Муромских» , тема христианской веры проходит с самого начала и до конца. Это говорит о том,какое место занимает религия в жизни древнерусского человека. Герои повести в своем поведении помнят о христианских понятиях о добре и зле, о своем месте,которое они занимают среди людей. В своей жизни они исповедуют нравственные ценности,такие как трудолюбие, ум, знания, любовь, верность. Они окончили свою жизнь тихо, спокойно. Люди пытались положить их тела в разные гробы, но наутро тела были вместе, в одном гробу, рядышком. Это чудо - символ огромной любви Петра и Февронии. Она была так сильна, что даже после смерти соединяла их вместе. Неразумные люди и при жизни хотели разлучить влюбленных,и после смерти даже не посмотрели на завещание- похоронить их вместе. Но утром тела Петра и Февронии нашли рядом. То есть и после смерти они защищают свои чувства от нападок грубых людей.