В 1827 году Гёте говорил: «Сейчас мы вступаем в эпоху мировой литературы ˂…˃Национальные литературы сольются в этой грядущей эпохе в художественный синтез человеческой общности. И уже неважно будет, кто написал книгу – китаец или серб, ибо «люди всюду мыслят, действуют и чувствуют похоже».
Да, конечно, люди по всему миру чувствуют и мыслят похоже, им присущи общечеловеческие ценности, переживания. Именно поэтому на всей Земле популярны классические произведения англичанина Шекспира, колумбийца Маркеса или нашего соотечественника Чехова. Они затрагивают темы, актуальные для всех людей, во все времена: любовь, долг, честь, предательство. Это главное сходство всей мировой литературы: универсальность поднятых тем позволяет каждому находить ответы на важные именно для него вопросы.
Но есть литература национальная: она написана под влиянием событий, произошедший в конкретной стране и освещает эти события/явления с точки зрения жителя этой страны: с его особенным образом мыслей, взглядом на вещи и т.д. Для того, чтобы понять всю глубину заложенного автором смысла, иностранному читателю необходимо поднять огромный пласт информации, и даже после этого, он все равно не сможет прочувствовать описанное в книге так же, как проживает это представитель нации автора. К примеру, литература, вдохновленная событиями Второй Мировой войны, с одной стороны, глубоко универсальна, с другой – абсолютно уникальна для каждой нации, потому что каждый народ переживал эти события по-своему.
В итоге наличие национальной и общемировой литературы позволяет ощутить все разнообразие человеческих характеров и лучше понять как себя, так и представителя другой нации.
В 1827 году Гёте говорил: «Сейчас мы вступаем в эпоху мировой литературы ˂…˃Национальные литературы сольются в этой грядущей эпохе в художественный синтез человеческой общности. И уже неважно будет, кто написал книгу – китаец или серб, ибо «люди всюду мыслят, действуют и чувствуют похоже».
Да, конечно, люди по всему миру чувствуют и мыслят похоже, им присущи общечеловеческие ценности, переживания. Именно поэтому на всей Земле популярны классические произведения англичанина Шекспира, колумбийца Маркеса или нашего соотечественника Чехова. Они затрагивают темы, актуальные для всех людей, во все времена: любовь, долг, честь, предательство. Это главное сходство всей мировой литературы: универсальность поднятых тем позволяет каждому находить ответы на важные именно для него вопросы.
Но есть литература национальная: она написана под влиянием событий, произошедший в конкретной стране и освещает эти события/явления с точки зрения жителя этой страны: с его особенным образом мыслей, взглядом на вещи и т.д. Для того, чтобы понять всю глубину заложенного автором смысла, иностранному читателю необходимо поднять огромный пласт информации, и даже после этого, он все равно не сможет прочувствовать описанное в книге так же, как проживает это представитель нации автора. К примеру, литература, вдохновленная событиями Второй Мировой войны, с одной стороны, глубоко универсальна, с другой – абсолютно уникальна для каждой нации, потому что каждый народ переживал эти события по-своему.
В итоге наличие национальной и общемировой литературы позволяет ощутить все разнообразие человеческих характеров и лучше понять как себя, так и представителя другой нации.
Проблематика пьесы "Горе от ума" довольно обширна.
В этом произведении Грибоедов коснулся множества
злободневных тем своего времени
Главными темами и проблемами комедии
являются: крепостное право и жестокость помещиков
воспитание и образование дворян
погоня за чинам и наградами
враждебное отношение к "новым людям",
противостояние "старой" и "новой" жизни
скалозубовщина и аракчеевщина
декабризм
либерализм,
любовь ко всему иностранному
проблема ума и безумия
Помимо этого, автор затрагивает и общечеловеческие
темы, как например, любовь, отношения мужчины
и женщины, брак и семья.