Задание по тексту 1.Озаглавьте текст
2.Составьте 5 вопросов по тексту ( с вариантами ответов)
3.Найдите в тексте предложениЯ с условным наклонением.(Выпишите)
4.Найдите в тексте производнЫЕ предлоги. (Выпишите)
5. В выделенном предложении найдите и выпишите деепричастный оборот
Мир не стоит на месте, он постоянно усовершенствуется, появляются новые открытия, разрабатываются новейшие технологии. И поэтому очень важно наличие мирового языка, на котором могли бы общаться деятели различных стран и национальностей. На сегодняшний день таким языком является английский. Хорошее знание английского языка сегодня важнее, чем когда бы то ни было. В мире, который становится все более «интернациональным», жизненно необходимо находить общий язык с представителями других стран. Владение английским языком является одним из залогов успеха в течение жизненного пути, позволяет подняться на ступень выше, обхватить более обширные пространства общения, познакомиться с национальными особенностями культурой и традициями народов других стран, проникнуть в сферы деятельности, где обращается общество высококвалифицированных специалистов, тем самым, обогащая свои знания и интеллектуальные делая свою жизнь интересной и разнообразной. В современном мире знание английского языка — это норма для активных и целеустремленных людей. Если Вы свободно общаетесь на английском языке, это значительно расширяет Ваши жизненные перспективы. Среди важных условий успешной профессиональной карьеры не последнее место занимают знание иностранных языков. Владение английским языком делает работника конкуренто на рынке труда. Вследствие этого руководители престижных организаций отдают большее предпочтение сотрудникам знающим английский язык, что открывает дорогу к карьерному росту.
Речь идет о щенке овчарки, воспитанном волчицей в клетке зоопарка. Вначале щенок был диким, как волчонок. Когда немного подрос, стал хищным и жестоким. Случилось так, что его взяла к себе домой женщина добрая, знающая, как воспитать животное. Собаку назвали Куськой и стали понемногу приручать. Доброта и терпение сделали своё дело: собака полюбила своих хозяев и привыкла к своему новому дому.
Рассказ учит тому, что приручить можно даже дикого, непослушного и неуправляемого зверя, если быть с ним добрым, терпеливым, справедливым.
Скрытые в нем мысли нелегко обнаружить.
Сюжет рассказа прост, его легко пересказать.
Однажды ночью в деревне Олепино внезапно зазвонил набат.
Все высыпали на улицу с вопросом : «Где горит?». Многие побежали за околицу, откуда хорошо было видно зарево пожара. Долго спорили, какая деревня горит. Пасынково? Волково? Некрасиха или Прокошиха? Хотели ехать, да пожарного на месте не оказалось.
Он жил в другой деревне.
Решили позвонить пожарным в Ставрово, потом успокоились, сказав, что наверное черкутинские жители уже позвонили, потому что из Черкутина звонить ближе и удобнее. Долго решали, что делать. Наконец, бабы сказали, что всё это не по- людски, и на пожар надо ЕХАТЬ, а не глядеть. .
Мужикам стало стыдно за своё бездействие. Они сбили с пожарного сарая замок и поехали на пожар.
Подъехали ближе и поняли, что горит деревня Некрасиха. Въехав в деревню, увидели, что полыхают сразу два дома, вернее один уже сгорел, другой дом догорал, а третий- только занимался.
Народу в деревне было мало, как автор говорит «два с половиной человека» . Олепинские подоспели вовремя.
Их приезду все очень обрадовались: «Родимые, выручайте! »
Олепинские мужики дружно и слаженно принялись за работу, и пожар был потушен.
почему автор называет рассказ «Закон набата» , почему не «Набат» или «Пожар» ?
После размышления над значением слова «закон» и смыслом названия рассказа приходим к мысли, что в обществе людей есть такие неписаные законы, которые часто оказываются не менее важными, чем законы юридические, правовые. .
Эти неписаные законы складывались в народной жизни веками, и не выполнить их нельзя ( вот почему закон набата у Солоухина начинается с глаголов повелительного наклонения) .
Выражение «Бить в набат» помимо своего прямого значения ( «ударять в колокол в случае тревоги, пожара» ) имеет ещё переносное значение.
«Бить в набат» - это значит призывать обратить внимание на что-нибудь, вызывающее тревогу.
И многие мудрые мысли В. А. Солоухина связаны именно с таким пониманием роли и закона набата.
С тёплым чувством вспоминает он когда «настоящий набат» на колокольне сельского храма созывал односельчан на пожар.
И великому закону набата подчинялись все, сбегаясь на зов колокола даже «из Самойловского леса» .
Но разрушен храм, пожарник живёт в другом селе, и «счастливый уцелевший колокольчик» уже не производит на людей того воздействия, которое оказывал на них «настоящий набат» .
Нелепо стоят они в нерешительности даже во время страшной беды – пожара в соседней деревне.
Грустью и болью отзывается их нелепое стояние в сердце автора .
Автор бьёт в набат, встревоженный разрушением вековых устоев и традиций народной жизни.
Нельзя бездумно рушить храмы и разбивать колокола.
Их разрушение что- то неизбежно разрушает и в душах самих людей.
И всё же рассказ воплощает авторскую веру в великую силу закона набата для русского человека.
Недаром концовка рассказа светла и оптимистична : несмотря на сомнения в душах, олепинцы соседям и их то пожара.