Плоскость, проходящая через центр нижнего основания цилиндра, наклонена к нему под углом 600. Эта плоскость пересекает верхнее основание цилиндра по хорде, равной 10см, стягивающей дугу 900. Найти площадь боковой поверхности цилиндра.
как известно, льюис кэрролл носил духовный сан, поэтому среди персонажей "алисы в зазеркалье" действуют все шахматные фигуры, кроме слона (который по- называется "bishop" – "епископ"). он это сделал намеренно, чтобы не обижать церковь.
курьёз в том, что в переводе такой проблемы нет: слоны появляются в начале 3-й главы, где кружат над цветочками в виде насекомых. там кэрролл писал про обычных elephants, вовсе не имея в виду шахматные фигуры – зато этому в версии "зазеркалья" действует полный комплект фигур )
однажды с подружкой мы пошли на речку, которая возвышалась на крутом пригорке, плавно опускающемся по касательной прямо к обиле. шли мы, шли и вдруг видим: на водной поверхности реки, бодро шевелящей своими лапами прибрежные кусты с сидящими на них полчищами стрекоз, появилось что-то белое. не было белого и вдруг стало. присмотревшись внимательно, мы увидели,, что это были кальсоны, выписываюшие кренделя от одного берега к другому. всё вокруг заволновалось, обиль стала уже не такая тихая, чё-то загудело и запахло жареным. мы, с замиранием в сердце, стали подниматься по скалам, чтобы найти ответ на свои тревожные мысли по поводу возникновения этого шума и явления белого пятна в своих шарах. явственно слышался шум воды, сквозь который, как бы с перепугу, слышался причудливый скрип немазаных колёс, как будто котэ скребёт своими коготками по передней обивке бабкиного дивана, коему в четверг исполняется 123 года от рождества христова. поднявшись наверх, мы с удивлением уставились на открывшуюся панораму: внизу, выгнув хищную спину, влипла в скалы плотина гэс и орала на всю округу своими мегаваттами, раздавая направо и налево свою яростную мощь по хлипким , на коих сушились мужские белые подштанники в таком огромном количестве, что от них рябило в глазах. округлив свои шары, мы долго не могли их отвести от, открывшемуся нашему взору, прелестей научной мысли, воплощённых так изящно в немудрёный быт нашей повседневности. с тех пор мы туда не ходили, ибо, спутав все мысли об увиденном, мы так и не могли прийти в себя на протяжении ещё долгого времени.
как известно, льюис кэрролл носил духовный сан, поэтому среди персонажей "алисы в зазеркалье" действуют все шахматные фигуры, кроме слона (который по- называется "bishop" – "епископ"). он это сделал намеренно, чтобы не обижать церковь.
курьёз в том, что в переводе такой проблемы нет: слоны появляются в начале 3-й главы, где кружат над цветочками в виде насекомых. там кэрролл писал про обычных elephants, вовсе не имея в виду шахматные фигуры – зато этому в версии "зазеркалья" действует полный комплект фигур )
однажды с подружкой мы пошли на речку, которая возвышалась на крутом пригорке, плавно опускающемся по касательной прямо к обиле. шли мы, шли и вдруг видим: на водной поверхности реки, бодро шевелящей своими лапами прибрежные кусты с сидящими на них полчищами стрекоз, появилось что-то белое. не было белого и вдруг стало. присмотревшись внимательно, мы увидели,, что это были кальсоны, выписываюшие кренделя от одного берега к другому. всё вокруг заволновалось, обиль стала уже не такая тихая, чё-то загудело и запахло жареным. мы, с замиранием в сердце, стали подниматься по скалам, чтобы найти ответ на свои тревожные мысли по поводу возникновения этого шума и явления белого пятна в своих шарах. явственно слышался шум воды, сквозь который, как бы с перепугу, слышался причудливый скрип немазаных колёс, как будто котэ скребёт своими коготками по передней обивке бабкиного дивана, коему в четверг исполняется 123 года от рождества христова. поднявшись наверх, мы с удивлением уставились на открывшуюся панораму: внизу, выгнув хищную спину, влипла в скалы плотина гэс и орала на всю округу своими мегаваттами, раздавая направо и налево свою яростную мощь по хлипким , на коих сушились мужские белые подштанники в таком огромном количестве, что от них рябило в глазах. округлив свои шары, мы долго не могли их отвести от, открывшемуся нашему взору, прелестей научной мысли, воплощённых так изящно в немудрёный быт нашей повседневности. с тех пор мы туда не ходили, ибо, спутав все мысли об увиденном, мы так и не могли прийти в себя на протяжении ещё долгого времени.