В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
dobromirovamar
dobromirovamar
30.11.2020 03:09 •  МХК

20
условный идеальный текст, который в реальности не существует, а лишь обобщает существующие разновидности этого текста-

Показать ответ
Ответ:
yra221111
yra221111
13.07.2020 06:06

ответ: Скульпту́ра (лат. sculptura, от sculpo — вырезаю, высекаю) — вид изобразительного искусства, произведения которого имеют объёмную форму и выполняются из твёрдых материалов методом высекания, удаления лишнего из начальной массы каменного или иного блока формовычитания).

Объяснение:

Скульпту́ра (лат. sculptura, от sculpo — вырезаю, высекаю) — вид изобразительного искусства, произведения которого имеют объёмную форму и выполняются из твёрдых материалов методом высекания, удаления лишнего из начальной массы каменного или иного блока формовычитания). Лепка из мягких материалов (греч. πλαστική — лепка) основана на противоположном формосложения, поскольку мастер в этом виде искусства прибавляет, наращивает пластичный материал на каркас. Эти в теории и методике преподавания искусства принято разделять; в творчестве отдельных художников они существуют обособленно, но другие их совмещают: например лепят модель из глины, гипса или воска, а затем переводят в твердые материалы либо отливают в бронзе или в фарфоре (отсюда термины: бронзовая пластика, мелкая фарфоровая пластика, пластичность)[1].. Поэтому в широком значении скульптура — это искусство создавать из глины, воска, камня, металла, дерева, кости и других материалов изображение человека, животных и других предметов природы в осязательных, телесных формах.

Художник, посвятивший себя искусству скульптуры, называется скульптором или ваятелем. Главную его задачу составляет передача человеческой фигуры в реальном или идеализированном виде, изображения животных играют в его творчестве второстепенную роль (исключая творчество скульпторов-анималистов), а прочие предметы являются лишь в значении придаточных. В основу искусства скульптуры положен принцип осязательности, телесности, весомости и материальных качеств формы. Поэтому изображать скульптор может лишь косвенно, посредством «говорящих» атрибутов, либо в особых композиционных ситуациях (многофигурная композиция, многоплановый, так называемый живописный, рельеф, садово-парковая скульптура).

Слово скульптура, помимо самого вида искусства, обозначает также каждое отдельное его произведение.

0,0(0 оценок)
Ответ:
katyabobkova
katyabobkova
30.05.2023 06:34

Это называется ПЕРЕНОС НАВЫКА.

Когда явления» , характерные для одного иностранного языка и усвоенные обучающимся, используются им при изучении другого языка, говорят о переносе навыка.

Благодаря переносу навыка второй и третий иностранные языки усваиваются значительно легче, чем первый. Навыки, приобретенные при изучении первого иностранного языка, вырабатывают определенный обобщенный языковый опыт, положительно влияющий на овладение другим языком.

Считается, что на изучение второго иностранного языка нужно потратить приблизительно вдвое меньше времени, чем на изучение первого, а на изучение третьего – вдвое меньше времени, чем на изучение второго. Эта закономерность проявляется ярче, если языки являются более-менее родственными друг другу и имеют сходство в словарном составе и грамматике (английский – немецкий – голландский; французский – итальянский – испанский – португальский – румынский; шведский – датский – норвежский – исландский; польский – чешский – словацкий; болгарский – сербохорватский – словенский – македонский; турецкий – татарский – узбекский – казахский; финский – эстонский и т. д.) .

Однако в меньшей степени, перенос навыка наблюдается и тогда, когда два языка не являются сходными (например, арабским языком овладеть легче, если вы уже знаете английский, французский или любой другой, нежели если вы не знаете никакого иностранного языка.)

Объяснение:

Это называется ПЕРЕНОС НАВЫКА.

Когда явления» , характерные для одного иностранного языка и усвоенные обучающимся, используются им при изучении другого языка, говорят о переносе навыка.

Благодаря переносу навыка второй и третий иностранные языки усваиваются значительно легче, чем первый. Навыки, приобретенные при изучении первого иностранного языка, вырабатывают определенный обобщенный языковый опыт, положительно влияющий на овладение другим языком.

Считается, что на изучение второго иностранного языка нужно потратить приблизительно вдвое меньше времени, чем на изучение первого, а на изучение третьего – вдвое меньше времени, чем на изучение второго. Эта закономерность проявляется ярче, если языки являются более-менее родственными друг другу и имеют сходство в словарном составе и грамматике (английский – немецкий – голландский; французский – итальянский – испанский – португальский – румынский; шведский – датский – норвежский – исландский; польский – чешский – словацкий; болгарский – сербохорватский – словенский – македонский; турецкий – татарский – узбекский – казахский; финский – эстонский и т. д.) .

Однако в меньшей степени, перенос навыка наблюдается и тогда, когда два языка не являются сходными (например, арабским языком овладеть легче, если вы уже знаете английский, французский или любой другой, нежели если вы не знаете никакого иностранного языка.)

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: МХК
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота