ханбок; в северной корее чосонот — это национальный традиционный костюм жителей кореи. ханбок часто шьют из ярких одноцветных тканей. слово «ханбок» в переводе буквально означает «корейская одежда», но в xxi веке это слово используется исключительно для обозначения ханбока династии чосон, это одежда для официальных и полуофициальных приёмов, фестивалей и праздников.
современный ханбок отличается от чосонского, в xx веке его форма стала удобнее для ношения.
знатные корейцы часто заимствовали иностранную одежду, простые люди носили разновидности ханбока.
традиционный женский ханбок состоит из чогори, блузки, рубашки или жакета, и чхима, длинной юбки. такой ансамбль часто называют «чхима чогори», они используются вместо школьной формы в японии в корейских школах.
чогори — блузка, которую в составе ханбока женщины носят с юбкой «чхима».
форма чогори менялась с течением времени, они короткие, длиной до талии чогори не носят.
чхима — юбка для ханбока; также называется санъ или кун. нижняя юбка к ней называется сокчхима.
полосатые юбки, сшитые из разноцветных клиньев, были известны уже в когурё. начиная с династии чосон, чхима делали из прямоугольного куска материи, который либо плиссировали, либо делают в сборку. пояс чхима делали широким, юбку затягивали вокруг тела завязками.
сокчхима имела ту же выкройку, что и европейские нижние юбки с лифом, это было платье на бретельках, но позже лямки исчезли. к середине xx века к некоторым наружным чхима стали приделывать лиф, на который надевали чогори.
чокки — куртка, магоджа — жакет. они признаны частью традиционного корейского костюма. оба предмета одежды носят поверх чогори.
с ханбоком носят особые носки посон и туфли, например, резиновые комусин.
головные уборы - поккон (островерхая тряпичная шляпа) или хогон (островерхая шапка с изображениями тигра) — их одевали мальчикам, а кулле (декоративный чепец) — девочкам.
современный детский ханбок состоит из двух или трёх частей, его легко надевать. детей одевают в ханбок на первый день рождения, тольджанчхи.
обычно ханбок сегодня надевают только на большие праздники.
ханбок различают по назначению: для ежедневной носки, церемониальные и для особых случаев.
ханбок; в северной корее чосонот — это национальный традиционный костюм жителей кореи. ханбок часто шьют из ярких одноцветных тканей. слово «ханбок» в переводе буквально означает «корейская одежда», но в xxi веке это слово используется исключительно для обозначения ханбока династии чосон, это одежда для официальных и полуофициальных приёмов, фестивалей и праздников.
современный ханбок отличается от чосонского, в xx веке его форма стала удобнее для ношения.
знатные корейцы часто заимствовали иностранную одежду, простые люди носили разновидности ханбока.
традиционный женский ханбок состоит из чогори, блузки, рубашки или жакета, и чхима, длинной юбки. такой ансамбль часто называют «чхима чогори», они используются вместо школьной формы в японии в корейских школах.
чогори — блузка, которую в составе ханбока женщины носят с юбкой «чхима».
форма чогори менялась с течением времени, они короткие, длиной до талии чогори не носят.
чхима — юбка для ханбока; также называется санъ или кун. нижняя юбка к ней называется сокчхима.
полосатые юбки, сшитые из разноцветных клиньев, были известны уже в когурё. начиная с династии чосон, чхима делали из прямоугольного куска материи, который либо плиссировали, либо делают в сборку. пояс чхима делали широким, юбку затягивали вокруг тела завязками.
сокчхима имела ту же выкройку, что и европейские нижние юбки с лифом, это было платье на бретельках, но позже лямки исчезли. к середине xx века к некоторым наружным чхима стали приделывать лиф, на который надевали чогори.
чокки — куртка, магоджа — жакет. они признаны частью традиционного корейского костюма. оба предмета одежды носят поверх чогори.
с ханбоком носят особые носки посон и туфли, например, резиновые комусин.
головные уборы - поккон (островерхая тряпичная шляпа) или хогон (островерхая шапка с изображениями тигра) — их одевали мальчикам, а кулле (декоративный чепец) — девочкам.
современный детский ханбок состоит из двух или трёх частей, его легко надевать. детей одевают в ханбок на первый день рождения, тольджанчхи.
обычно ханбок сегодня надевают только на большие праздники.
ханбок различают по назначению: для ежедневной носки, церемониальные и для особых случаев.