В хроматическом звукоряде 12 звуков. От каждого образуется тональность + от каждого звука образуется как мажор, так и минор ( след. 12 тонов Х 2 получается 24 тональности) .
В каждой из двух частей ХТК содержится по 24 прелюдии и фуги, упорядоченных по возрастанию тональностей: первые прелюдия и фуга написаны в тональности до мажор, вторые — в до миноре, третьи — в до-диез мажоре и так далее, заканчивая си минором.
“ХОРОШО́ ТЕМПЕРИ́РОВАННЫЙ КЛАВИ́Р” (“Das Wohltemperierte Klavier”) — название 2-томного сборника 48 прелюдий и фуг И. С. Баха. Каждый из томов (I завершен в 1722 г. , II — в 1744 г. ) содержит по 24 прелюдии и фуги, следующие друг за другом по ступеням восходящей хроматической гаммы до мажор, до минор, до-диез мажор, до-диез минор, ре мажор, ре минор и т. д. Помимо художественных достоинств, этот цикл имел и важное историческое значение. Его созданием Бах утвердил полное равноправие всех тональностей равномерно темперированного строя, формировавшегося в ту эпоху в музыкальной практике. “Хорошо темперированный клавир”, справедливо считающийся энциклопедией баховских образов, сыграл огромную роль в воспитании многих поколений музыкантов.
Бах одним из первых доказал и утвердил, что играть во всех тональностях неравномерного строя не только можно, но и нужно. Каждая тональность имеет свою окраску, свои технические возможности. Для того чтобы знать как это работает, нужно понять, что такое равномерно темперированный и неравномерно темперированный строй инструмента, поскольку не во всех тональностях равномерно темперированного строя инструмента можно было свободно исполнять произведения, транспонировать их из одной тональности в другую. В некоторых случаях при исполнении на таком инструменте образовывались т. н. ВОЛЧЬИ звуки ( фальшиво звучащие интервалы) .
Известно, что все современные инструменты настроены НЕ РАВНОМЕРНО, а приблизительно. И сделано это исключительно для удобства исполнения.
Название произведения предполагает использование клавишного инструмента (сейчас обычно эти произведения играют на фортепиано или клавесине) , настройка которого позволяет музыке звучать одинаково хорошо в разных тональностях. (Такой настройкой, например, является используемый сейчас 12-полутоновый равномерно темперированный строй. ) Во времена Баха были рас другие системы настройки, например, среднетоновый строй. Это означало, что одно и то же произведение, исполняемое в разных тональностях, звучало несколько по-разному, а частое использование хроматизмов и модуляций создавало впечатление расстроенности инструмента и диссонанса. Это накладывало на музыку той эпохи ограничения, и Бах хотел показать музыкантам все преимущества новых музыкальных строев. В настоящее время ведутся дискуссии о том, являлся ли действительно имевшийся в виду Бахом строй равномерно темперированным, или лишь был близок к нему. Вполне возможно, что клавир Баха был настроен в хороших темперациях Веркмейстера (на что указывает и название сборника) .
Преимущества строя, использованного в ХТК, заключались в возможности использования модуляций и хроматики без всякого ограничения, а также в равноправии всех тональностей.
В 1722 году создав первый сборник прелюдий и фуг, Бах в 1744 году вернулся к этой идее и повторил этот опыт уже на новом уровне своего мастерства, наполнив музыку другими образами.
Все дальше, все глубже в историю уходит Великая Отечественная война.
Песни, написанные в годы сражений, передают теперь по радио в программах, именуемых "Песни наших отцов ". Но вот появилась новая песня - воспоминание о войне. Ее написали для кинокартины "Тишина" поэт Михаил Матусовский и композитор Вениамин Баснер. А люди, не слышавшие никогда грома орудий, родившиеся после 1945-го, приняли эту песню как свою, как песню сыновей. (…)
Как объяснить всенародный успех этой песни? Я думаю, что, зазвучав впервые накануне двадцатилетия Победы, песня ответила на вновь всколыхнувшийся интерес к героическому В общественной жизни, как в океане, есть свои приливы и отливы.
Песню "На безымянной высоте" принес прилив.
Приникая к сюжету фильма "Тишина ", песня, однако, могла быть совершенной самостоятельной: задача ее в картине - показать близость двух фронтовых друзей, напомнить о погибших товарищах. Поэт нарисовал в этой песне картину, достоверно передающую боевую обстановку, рассказывал эпизод, который мог бы показаться придуманным - мало ли было на пути от Бреста до Волги и от Волги до Эльбы безымянных высот, тяжелых сражений и потерь.
Но поиск, проведенный редакцией газеты "Советская Сибирь", подтвердил , что в основу песни "На безымянной высоте" положена действительная история, что в Новосибирске помнят имена всех "восемнадцати ребят ", что, как ни много безымянных высот, но в песне речь шла об одной - о высоте, которая находится у поселка Рубеженка, Куйбышевского района Калужской области. Какой же боевой эпизод стал основой песни "На безымянной высоте"? Безымянная находилась в полосе наступления 139-ой стрелковой дивизии, там, впереди, в руках врага. Эта высота была господствующей, ее взятие могло резко изменить в нашу пользу положение на этом участке фронта.
В августе 1943 года в дивизию прибыло пополнение - сибиряки - добровольцы, новосибирские рабочие. Боевая группа, состоящая из сибиряков, коммунистов, под командованием младшего лейтенанта Евгения должна была произвести смелую операцию - пройти в ночь на 14 сентября в тыл противника и захватить высоту Безымянную.
Радиопозывным этой группы смельчаков было слово "Луна".
"Луна" сообщила командованию, что высота занята. Дальше события разворачивались трагически. Обнаруженные врагом сибиряки были со всех сторон окружены во много раз превосходящими силами противника. Восемнадцать приняли бой против двухсот!! В песне поется: "Нас оставалось только трое из восемнадцати ребят" Лишь в этой цифре поэт не был предельно точен. Увы, только двое, всего лишь двое остались в живых - сержант Константин Власов и рядовой Герасим Лапин. Раненые и контуженные, они чудом Власов попал в плен, оттуда бежал к партизанам ; Лапин был найден нашими наступающими бойцами среди трупов - пришел в себя, оправился от ран и вновь воевал в составе 139-ой дивизии.
Итак, я назвал три фамилии из восемнадцати ребят - командира и двух оставшихся в живых. Но в Новосибирске помнят все имена, и я считаю своим долгом их перечислить:
Николай Даниленко
Дмитрий Ярута
Емельян Белоконов
Петр Панин
Дмитрий Шляхов
Роман Закомолдин
Николай Галенкин
Тимофей Касабиев
Гавриил Воробьев
Александр Артамонов
Дмитрий Липовицер
Борис Кигель
Даниил Денисов
Петр Романов
Иван Куликов
Из восемнадцати героев Безымянной девять работали до фронта на заводе "Сибсельмаш". (…)
Плечом к плечу, вкруговую стояли сибирские рабочие, бились до последнего патрона, до последней гранаты. Бывший редактор газеты Николай Чайка рассказывает на страницах " Советской Сибири ": "Сентябрьским утром 1943 года по долгу фронтового журналиста одним из первых с наступающими колоннами попал на Безымянную высоту у незнакомого поселка Рубеженка.
Трудно найти слова, чтобы предать то, что я увидел. Даже в позах шестнадцати уже мертвых героев сохранилась напряженность боя, его ярость. С гранатой, зажатой в руке, с указательным пальцем на спусковом крючке автомата, в лужах собственной и вражеской крови лежали тела героев. Вся высота была буквально завалена осколками, стреляными гильзами, пустыми дисками, касками".
Михаил Матусовский находился на том участке фронта, где совершили свой подвиг восемнадцать сибиряков. Тогда же он написал поэму " Безымянная высота ". Но поэма оказалась лишь записью, наброском песни, родившийся через двадцать лет.
Вероятно, невозможно было вместить в песню упоминание о том, что герои Безымянной высоты были сибиряками. Жаль, потому что в песнях и легендах еще мало сказано о великом подвиге сибирских добровольцев, проявивших легендарное мужество и отвагу. На высоте Безымянной в 1996 году становили памятник. На камне - строфы песни.
В хроматическом звукоряде 12 звуков. От каждого образуется тональность + от каждого звука образуется как мажор, так и минор ( след. 12 тонов Х 2 получается 24 тональности) .
В каждой из двух частей ХТК содержится по 24 прелюдии и фуги, упорядоченных по возрастанию тональностей: первые прелюдия и фуга написаны в тональности до мажор, вторые — в до миноре, третьи — в до-диез мажоре и так далее, заканчивая си минором.
“ХОРОШО́ ТЕМПЕРИ́РОВАННЫЙ КЛАВИ́Р” (“Das Wohltemperierte Klavier”) — название 2-томного сборника 48 прелюдий и фуг И. С. Баха. Каждый из томов (I завершен в 1722 г. , II — в 1744 г. ) содержит по 24 прелюдии и фуги, следующие друг за другом по ступеням восходящей хроматической гаммы до мажор, до минор, до-диез мажор, до-диез минор, ре мажор, ре минор и т. д. Помимо художественных достоинств, этот цикл имел и важное историческое значение. Его созданием Бах утвердил полное равноправие всех тональностей равномерно темперированного строя, формировавшегося в ту эпоху в музыкальной практике. “Хорошо темперированный клавир”, справедливо считающийся энциклопедией баховских образов, сыграл огромную роль в воспитании многих поколений музыкантов.
Бах одним из первых доказал и утвердил, что играть во всех тональностях неравномерного строя не только можно, но и нужно. Каждая тональность имеет свою окраску, свои технические возможности. Для того чтобы знать как это работает, нужно понять, что такое равномерно темперированный и неравномерно темперированный строй инструмента, поскольку не во всех тональностях равномерно темперированного строя инструмента можно было свободно исполнять произведения, транспонировать их из одной тональности в другую. В некоторых случаях при исполнении на таком инструменте образовывались т. н. ВОЛЧЬИ звуки ( фальшиво звучащие интервалы) .
Известно, что все современные инструменты настроены НЕ РАВНОМЕРНО, а приблизительно. И сделано это исключительно для удобства исполнения.
Название произведения предполагает использование клавишного инструмента (сейчас обычно эти произведения играют на фортепиано или клавесине) , настройка которого позволяет музыке звучать одинаково хорошо в разных тональностях. (Такой настройкой, например, является используемый сейчас 12-полутоновый равномерно темперированный строй. ) Во времена Баха были рас другие системы настройки, например, среднетоновый строй. Это означало, что одно и то же произведение, исполняемое в разных тональностях, звучало несколько по-разному, а частое использование хроматизмов и модуляций создавало впечатление расстроенности инструмента и диссонанса. Это накладывало на музыку той эпохи ограничения, и Бах хотел показать музыкантам все преимущества новых музыкальных строев. В настоящее время ведутся дискуссии о том, являлся ли действительно имевшийся в виду Бахом строй равномерно темперированным, или лишь был близок к нему. Вполне возможно, что клавир Баха был настроен в хороших темперациях Веркмейстера (на что указывает и название сборника) .
Преимущества строя, использованного в ХТК, заключались в возможности использования модуляций и хроматики без всякого ограничения, а также в равноправии всех тональностей.
В 1722 году создав первый сборник прелюдий и фуг, Бах в 1744 году вернулся к этой идее и повторил этот опыт уже на новом уровне своего мастерства, наполнив музыку другими образами.
Евгений Долматовский. "На безымянной высоте"
(глава из книги "Рассказы о твоих песнях")
Все дальше, все глубже в историю уходит Великая Отечественная война.
Песни, написанные в годы сражений, передают теперь по радио в программах, именуемых "Песни наших отцов ". Но вот появилась новая песня - воспоминание о войне. Ее написали для кинокартины "Тишина" поэт Михаил Матусовский и композитор Вениамин Баснер. А люди, не слышавшие никогда грома орудий, родившиеся после 1945-го, приняли эту песню как свою, как песню сыновей. (…)
Как объяснить всенародный успех этой песни? Я думаю, что, зазвучав впервые накануне двадцатилетия Победы, песня ответила на вновь всколыхнувшийся интерес к героическому В общественной жизни, как в океане, есть свои приливы и отливы.
Песню "На безымянной высоте" принес прилив.
Приникая к сюжету фильма "Тишина ", песня, однако, могла быть совершенной самостоятельной: задача ее в картине - показать близость двух фронтовых друзей, напомнить о погибших товарищах. Поэт нарисовал в этой песне картину, достоверно передающую боевую обстановку, рассказывал эпизод, который мог бы показаться придуманным - мало ли было на пути от Бреста до Волги и от Волги до Эльбы безымянных высот, тяжелых сражений и потерь.
Но поиск, проведенный редакцией газеты "Советская Сибирь", подтвердил , что в основу песни "На безымянной высоте" положена действительная история, что в Новосибирске помнят имена всех "восемнадцати ребят ", что, как ни много безымянных высот, но в песне речь шла об одной - о высоте, которая находится у поселка Рубеженка, Куйбышевского района Калужской области. Какой же боевой эпизод стал основой песни "На безымянной высоте"? Безымянная находилась в полосе наступления 139-ой стрелковой дивизии, там, впереди, в руках врага. Эта высота была господствующей, ее взятие могло резко изменить в нашу пользу положение на этом участке фронта.
В августе 1943 года в дивизию прибыло пополнение - сибиряки - добровольцы, новосибирские рабочие. Боевая группа, состоящая из сибиряков, коммунистов, под командованием младшего лейтенанта Евгения должна была произвести смелую операцию - пройти в ночь на 14 сентября в тыл противника и захватить высоту Безымянную.
Радиопозывным этой группы смельчаков было слово "Луна".
"Луна" сообщила командованию, что высота занята. Дальше события разворачивались трагически. Обнаруженные врагом сибиряки были со всех сторон окружены во много раз превосходящими силами противника. Восемнадцать приняли бой против двухсот!! В песне поется: "Нас оставалось только трое из восемнадцати ребят" Лишь в этой цифре поэт не был предельно точен. Увы, только двое, всего лишь двое остались в живых - сержант Константин Власов и рядовой Герасим Лапин. Раненые и контуженные, они чудом Власов попал в плен, оттуда бежал к партизанам ; Лапин был найден нашими наступающими бойцами среди трупов - пришел в себя, оправился от ран и вновь воевал в составе 139-ой дивизии.
Итак, я назвал три фамилии из восемнадцати ребят - командира и двух оставшихся в живых. Но в Новосибирске помнят все имена, и я считаю своим долгом их перечислить:
Николай Даниленко
Дмитрий Ярута
Емельян Белоконов
Петр Панин
Дмитрий Шляхов
Роман Закомолдин
Николай Галенкин
Тимофей Касабиев
Гавриил Воробьев
Александр Артамонов
Дмитрий Липовицер
Борис Кигель
Даниил Денисов
Петр Романов
Иван Куликов
Из восемнадцати героев Безымянной девять работали до фронта на заводе "Сибсельмаш". (…)
Плечом к плечу, вкруговую стояли сибирские рабочие, бились до последнего патрона, до последней гранаты. Бывший редактор газеты Николай Чайка рассказывает на страницах " Советской Сибири ": "Сентябрьским утром 1943 года по долгу фронтового журналиста одним из первых с наступающими колоннами попал на Безымянную высоту у незнакомого поселка Рубеженка.
Трудно найти слова, чтобы предать то, что я увидел. Даже в позах шестнадцати уже мертвых героев сохранилась напряженность боя, его ярость. С гранатой, зажатой в руке, с указательным пальцем на спусковом крючке автомата, в лужах собственной и вражеской крови лежали тела героев. Вся высота была буквально завалена осколками, стреляными гильзами, пустыми дисками, касками".
Михаил Матусовский находился на том участке фронта, где совершили свой подвиг восемнадцать сибиряков. Тогда же он написал поэму " Безымянная высота ". Но поэма оказалась лишь записью, наброском песни, родившийся через двадцать лет.
Вероятно, невозможно было вместить в песню упоминание о том, что герои Безымянной высоты были сибиряками. Жаль, потому что в песнях и легендах еще мало сказано о великом подвиге сибирских добровольцев, проявивших легендарное мужество и отвагу. На высоте Безымянной в 1996 году становили памятник. На камне - строфы песни.