Кр по музыке ! ~~
1 какие из музыкальных инструментов входят в состав народного оркестра: а) скрипка б) свирель в) домра г) кларнет д) е) труба? 2.кого из композиторов называют основоположником классической школы: а) п. и. чайковский б) м. и. глинка в) н. а. римский – корсаков? 3 .основным качеством народной музыки является: а) маршевость б) танцевальность в) песенность. 4 .в какой стране родились эти композиторы? соедините стрелочкой. п. и. чайковский австрия л. бетховен норвегия ф. шопен россия в. а. моцарт германия э. григ польша 5 выберите женские голоса (подчеркнуть): альт, тенор, бас, сопрано. 6 произведение в нескольких частях, в исполнении которого участвуют хор, солисты и симфонический оркестр. а) соната; б) оратория в) симфония; г) кантата 7 знаете ли вы строение оперы? соедините данные термины с соответствующими объяснениями. термины: увертюра симфонический антракт либретто каватина речитатив объяснения: симфоническое вступление к одному из актов оперы небольшая ария раздел, предшествующий арии близкий к декламации симфоническое вступление к опере словесный текст оперы 8 напиши названия трех опер н. а римского-корсакого, начинающиеся с буквы с. 1. 2. 3. 9 кто является автором музыки первых в россии: а) глинка; б) чайковский; в) стравинский. 10 в основу первых в россии положен сюжет: а) сказочный; б) ; в) героический. 11 квартет – это ансамбль, который состоит из музыкантов в количестве: а) три б) четыре, в) пять 12 в состав струнного квартета не входит: а) альт; б) виолончель; в) контрабас. 13 высшее учебное музыкальное заведение: а) музыкальная школа б) музыкальный колледж в) консерватория 14 какие оперные персонажи являются лицами: а) князь игорь; б) царь берендей; в) царь борис годунов; г) царь салтан; д) михаил кутузов 15 итальянский тенор: а) и. козловский б) с. лемешев в) р. лоретти 16 музыка, как искусство несет в себе: а) механическую память; б) душу времени; в) сожаление об ушедших временах? 17 ритм – это… а) движение музыкального потока; б) разновидность размера в музыкальном произведении; в) последовательность длительностей звуков, отвлеченных от высоты? 18 назовите два противоположных лада музыкальной выразительности? 19 сколько групп инструментов включает в себя современный симфонический оркестр? а) 3; б) 5; в) 6; г) 4 20 соотнесите музыкальные произведения с образами: драматические эпические лирические «прелюдия № 12» с. в. рахманинов «лесной царь» ф. шуберт «садко» н. а. римский-корсаков
1) Отрицательный герой, страшный и злой колдун небольшого роста, с длинной бородой, главный враг Руслана Он имеет привычку похищать молодых и красивых девушек. Похитил Людмилу. Сила заключается в его бороде. Он очень могущественный, может руководить звездами на небе, но не может добиться расположения Людмилы. Руслан одолел волшебника, отрубив злосчастную бороду. Черномор сразу потерял все свои силы.
Знаменитый «Марш Черномора» из четвертого действия хорошо знаком не только профессионалам, но и любителям музыки.
2) Мажорный лад
Лад, устойчивые звуки которого образуют мажорное трезвучие, называется мажорным. Сразу поясним сказанное. Трезвучие — это уже аккорд, о нём — чуть позже, а пока под трезвучием понимаем 3 звука, взятых либо одновременно, либо последовательно. Мажорное трезвучие образовывают звуки, интервалы между которыми составляют терции. Между нижним звуком и средним — большая терция (2 тона); между средним и верхним звуками — малая терция (1.5 тона).
3)Минорный лад
Лад, устойчивые звуки которого образуют малое или минорное трезвучие, называют минорным. Устойчивые звуки минорного лада также, как и мажорного, расположены по терциям. Только у мажорного лада сначала идёт большая терция, затем малая. А у минорного наоборот: сначала малая терция, затем большая. У обоих ладов крайние звуки расположены друг от друга на расстоянии чистой квинты.
4) -
Что же он имел в виду – ответ на удивление прост - чтение художественной литературы, именно она научит нас мудрости, откроет перед нами мир живейших эмоций, примечательных идей и поучительных историй.
Искусство художественного перевода имеет возможность похвастаться богатейшей историей своего развития. Агенства переводов подобные заказы воспринимают словно настоящее, неподдельное искусство, к которому наши сотрудники всегда относятся с особым трепетом и владеют в совершенстве.
Художественный перевод и вправду заслуженно является особым видом литературного творчества. Во время такого явления происходит не просто перевод книги, но происходит ее воссоздание, перенос на другой язык. Это процесс сложного созидания, который всегда требует от переводчика максимальной концентрации, включенности и наличия особого писательского таланта.