Вообще, все эти определения стилей чаще всего придумываются искусствоведами постфактум. Сами же композиторы чаще всего так и уходят в мир иной, не зная точно, кем они были при жизни - поздними классиками или ранними романтиками.
Что касается Клода Дебюсси, то критики окрестили его импрессионистом ещё при жизни, но он называл их идиотами, поскольку считал, что корни его стиля в поэтическом символизме, а не в живописи.
Но Дебюсси один, а искусствоведов много, поэтому они победили, и в историю музыки Дебюсси вписан всё же как импрессионист.
В стихотворении Пушкина «Я помню чудное мгновенье» нашло отражение, как известно, увлечение поэта юной очаровательной Анной Керн. Романс «Я помню чудное мгновенье» стал автобиографическим в жизни Глинки. Его вдохновила любовь к дочери Анны Керн, Екатерине. И хотя до Глинки уже были написаны романсы на этот пушкинский текст, только он сумел подняться в музыке до высот пушкинского стиха, вложив в нее трепетность, нежность и любовь. Они слышны в первых же тактах небольшого фортепианного вступления, где композитор использовал нисходящие задержания аккордов, паузы, тихий нюанс, готовящие появление голоса, а также в последующих разделах романса: спокойном экспозиционном монологевоспоминании, мятежной середине, пронизанной пунктирной ритмикой, и страстной, взволнованной репризе.
Объяснение:
Вообще, все эти определения стилей чаще всего придумываются искусствоведами постфактум. Сами же композиторы чаще всего так и уходят в мир иной, не зная точно, кем они были при жизни - поздними классиками или ранними романтиками.
Что касается Клода Дебюсси, то критики окрестили его импрессионистом ещё при жизни, но он называл их идиотами, поскольку считал, что корни его стиля в поэтическом символизме, а не в живописи.
Но Дебюсси один, а искусствоведов много, поэтому они победили, и в историю музыки Дебюсси вписан всё же как импрессионист.
В стихотворении Пушкина «Я помню чудное мгновенье» нашло отражение, как известно, увлечение поэта юной очаровательной Анной Керн. Романс «Я помню чудное мгновенье» стал автобиографическим в жизни Глинки. Его вдохновила любовь к дочери Анны Керн, Екатерине. И хотя до Глинки уже были написаны романсы на этот пушкинский текст, только он сумел подняться в музыке до высот пушкинского стиха, вложив в нее трепетность, нежность и любовь. Они слышны в первых же тактах небольшого фортепианного вступления, где композитор использовал нисходящие задержания аккордов, паузы, тихий нюанс, готовящие появление голоса, а также в последующих разделах романса: спокойном экспозиционном монологевоспоминании, мятежной середине, пронизанной пунктирной ритмикой, и страстной, взволнованной репризе.