1)München liegt ... Isar. 1-am
2-an der
3-an dem
2)Ein... gut... Helferin beim Haushalt für ein.. alt... Frau.
1--e, -e, -e, -e
2--e, -e, -en, -en
3--e, -en, -e, -en
3)Auf ... Teppich saβ ein ... Kater.
1-dem, dicker
2-dem, dickes
3-den, dicker
4)Der Ritter hatte ... dicken Diener.
1-ein
2-einen
3-einem
5)Ihm gehören ein ... Schloβ und ein ... Pferd.
1-altes, dünnen
2-altes, dünnes
3-altes, dünner
6)Es war ... guter Ritter.
1-der
2-ein
3-einer
7)Er saβ auf ... dicken Esel.
1-ein
2-einen
3-einem
8)Frankfurt liegt ... Oder.
1-an dem
2-am
3-an der
9)Um ... Schloβ war ein ... Wald.
1-das, alten
2-das, alter
3-dem, alter
10)Schön... Mädchen mit blond... Haar und schlank... Figur.
1-es, -en, -en
2-es, -em, -er
3-e, -en, -en
11)Man ... nach Berlin mit dem Bus und mit dem Zug.
1-fährt
2-fahrt
3-fähren
12)Der Esel aβ immer und hatte ... groβen Bauch.
1-einen
2-ein
3-einem
13)Klein... Haus mit schön... Garten.
1-er, -en
2-er, -er
3-es, -em
14)Er hatte auch einen ... Hut und ein ... Schild.
1-alter, altes
2-alten, alten
3-alten, altes
15)Der ... Ritter auf seinem ... Pferd war immer traurig.
1-alte, alten
2-alter, altem
3-alte, altem
16)Er hatte eine ... Kleidung.
1-alten
2-altes
3-alte
17)Ein... schön... Lampe und ein... groβ... Sofa.
1--e, -e, -, -es
2--e, -en, -e, -e
3--e, -e, -es, -es
19)Wer ... klassische Literatur gern?
1-lest
2-liest
3-lesen
19)Die Stadt ... von Tag zu Tag.
1-wächst
2-wachst
3-wachsen
ответ:
3. повторите пользования konjunktivs для выражения косвенной речи и
перевести на украинский язык следующие фразы.
1. газеты сообщали, сэр норман фостер прибыл в германию.
2. в его интервью говорится, что он в данный момент работаю на 50 проектов.
3. архитектор считает, что он всегда работаю с удовольствием за рубежом.
4. инженер настаивал на том, что он должен принять участие в конференции.
5. докладчик подчеркнул, что архитектура может быть везде красиво.
6. говорят, что он идет в италию изучать архитектуру.
7. он слышал, что строительная компания учредил свой филиал в киеве.
4. повторите сослагательное наклонение для выражения нереального желания и перевести
вы в украинском следующие фразы.
1. если бы я был архитектором!
2. если бы мы могли поговорить с этим застройщиком!
3. если бы мы имели возможность работать на этой площадке!
4. я слышал раньше от этой baukonferenz!
5. если бы я еще больше времени!
6. я мог бы работать в этом baubüro!
7. если бы этой компании не хватает денег!
объяснение: