1какое предложение эквивалентно ?
1 das gebäude ist aus fertigteilen schneller zu errichten.
а) здание из сборных элементов можно было построить быстрее.
б) здание из сборных элементов сооружают быстрее.
в) здание из сборных элементов можно построить быстрее.
2 das gebäude ist nach einem typenprojekt zu bauen.
а) здание построено по типовому проекту.
б) здание должно быть построено по типовому проекту.
в) здание будет строиться по типовому проекту.
2 какое предложение соответствует данному ?
1 этот процесс следует автоматизировать.
а) dieser prozess ist zu automatisiert.
б) dieser prozess ist zu automatisieren.
в) dieser prozess lässt sich automatisieren.
2 башенный кран нужно демонтировать.
а) der turmkran ist abzugebauen.
б) man baut den turmkran ab.
в) der turmkran kann abgebaut werden.
3 назовите предложения с инфинитивными оборотами.
1 ohne laboranten kann dieser versuch nicht geführt werden.
2 der mensch verrichtet ohne kaum eine arbeit, ohne dabei ein gerät zu
benutzen.
3 um die sonne drehen sich viele planeten.
4 die studenten lernen grammatik, um ohne fehler zu sprechen.
4 выберите номера предложений со сказуемым в пассивной форме
1 in der versammlung wird diese frage besprochen werden.
2 in russland werden atomkraftwerke gebaut.
3 die anzahl von atomkraftwerken wird immer größer.
4 wirst du deine ferien auf dem lande verbringen?
5 im lesesaal wird nicht laut gesprochen.
Vorteile: Au pair-Mädchen aus dem Ausland bekommen neben Essen und Zimmer nur ein Taschengeld. Преимущества: няня (девушка) из другой страны помимо питания и жилья получает еше и деньги на карманные расходы. Wenn Sie ältere Kinder haben, können diese vielleicht auch die Sprache Ihres Au-pair-Mädchens lernen. Если она ухаживает за подросшими детьми, у них есть возможность выучить язык своей няни. Wenn Sie Glück haben, ist Ihr Au pair-Mädchen auch abends öfter zu Hause. Если им повезет, их няня вечерами часто бывает дома. Dann können Sie ins Kino gehen oderFreunde besuchen. Таким образом, они могут сходить в кино или сходить в гости к друзьям.
Nachteile: Die Mädchen sind oft noch sehr jung und manchmal selbst noch wie Kinder. Недостатки: девушка-няня зачастую сама очень молода и иногда сама как ребенок. Einige haben Heimweh und sind im fremden Land nicht sehr glücklich. Некоторые тоскуют по родному дому и в чужой сьране чувствуют себя не слишком счастливыми. Au pair-Mädchen dürfen nur sechs Stunden leichte Hausarbeit machen und bleiben höchstens ein Jahr. Таким няням разрешены легкая домашняя работа лишь 6 часов в день и пребывание в течение 1 года. Neben einem Taschengeld von 250 bis 300 Euro müssen Sie etwa 400 Euro für eine Unfall- und Krankenversicherung bezahlen. несмотря на карманные деньги в размере 250-300 евро, они должны оплатить страховку от несчастных случаев и мед. страховку. Manchmal kommen noch die Kosten für die Hin- und Rückfahrt dazu. Иногда сюда включаются расходы на билеты туда и обратно.
Tips: Nehmen Sie ein Mädchen, das jüngere Geschwister hat. Советы: Возьмите на работу ту девушку, у которой есть младшие братья или сестры.
Tagesmütter Дневная мама.
Vorteile :Tagesmütter nehmen Ihr Kind in ihre eigene Wohnung und haben selbst auch eigene Kinder. Преимущества: Дневная мама (далее - ДМ) берет вашего оебенка в свой собственный дом, где у нее есть свои дети. Wenn Sie nur ein Kind haben, hat Ihr Sohn oder Ihre Tochter am Tage Geschwister. Если у вас один ребенок, то у вашего сына или дочери днем как бы появятся братья и сестры. Tagesmütter finden Sie oft in der Nachbarschaft. ДМ часто можно найти среди соседей. Sie müssen also nicht lange fahren oder laufen, um Ihr Kind hinzubringen und abzuholen. Таким образом, ей не нужно будет долго ехать или идти, чтобы забрать вашего ребенка или вернуть домой.
Nachteile: Auch Tagesmütter können plötzlich krank werden. Недостатки: ДМ может неожиданно заболеть. Wenn Sie den ganzen Tag arbeiten, kann es ein großes Problem sein. Если вы работаете полный рабочий дегь, это может стать большой проблемой. Vielleicht versteht sich Ihr Kind auch nicht mit den Kindern der Tagesmütter. Возможно, между вашим ребенком и детьми ДМ не возникнет взаимопонимания. Она иногда имеет совсем другой подзод в воспитании, нежели вы.Стоимость лежит в интервале от 280 до 500 евро в месяц.Иногда для этого вы можете получить немного денег от ведомства по делам молодежи. Советы: Дети ДМ не должны быть гораздо старше или младше вашего ребенка.Важно, чтобы ДМ любила вашего ребенка. Если вы замечаете, что ДМ интересуют тоьько деньги, вы должны принять иное решение (предпринять выбор).
Детские ясли (ДЯ) Преимущества: ДЯ работают в основном очень долго.вы можете привести ребенка ранним утром и забрать поздним вечером. ДЯ принимают детей уже с 8-недельного возраста.Даже совсем маленьким детям доставляет удовольствие общение с другими детьми. Недостатки: в связи с долгим рабочим днем в детской группе работают 2-3 разные женщины. Это может оказаться проблемой для вашего ребенка, когда все время он видит ращных чужих людей.Часто и группы бывают достаточно большими, поэтому персонал не имеет достаточного времени для каждого ребенка. Кроме того, часто персонал не имеет хорошего образования.Цены различны. Вы зависите от вашего достатка.Хорошие ДЯ должны проводить периодические родительские вечера и состоять из 8-10 детей.
Kindergarten Детский сад (ДС)
Преимущества: ДС особенно важен, если у вас 1 ребенок. Здесь ваш ребенок контактирует с другими детьми, играет и получает (далее предложение оборвано)... Персонал имеет, в основном, хорошее образование.
Недостатки: Лишь для 80% детей есть место в ДС.Если вы дивете в маленьком городе или в сельской местности, получить место в ДС еще сложнее. Многие ДС открыты лишь по утрам.Если вы работаете, конечно, это является проблемой. В ДС требуют, чтобы ваш ребенок умел самостоятельно пользоваться туалетом.Многие ДС находятся под патронадем церкви, в них ваш ребенок также рооучает религиозное воспитание.Иногда даже больше, чем вы того желаете.
Советы: записывайте своего ребенка в ДС как можно рантше.Тогда у вас будет больше шансов получить место. В начале, возможно, ребенок будет бояться ходить в ДС.
. Die Lampe steht auf dem Boden (лампа стоит на полу)
2. Der Stuhl steht auf dem Schreibtisch (стул стоит на письменном столе)
3. Der Papierkorb steht zwischen dem Bett und dem Sessel
(корзина для бумаг стоит между кроватью и креслом)
4. Die CDs liegen im Papierkorb (CD диски лежат в корзине для бумаг)
5. Die Kleider liegen unter dem Bett (платья лежат под кроватью)
6. Zwei Poster hängen an der Wand (два постера висит на стене)
7. Die Zeitschriften liegen vor dem Bett (журналы лежат перед кроватью)
8. Die Schultasche steht neben dem Bett (школьная рюкзак стоит рядом с кроватью)
9. Im Regal sind einige Bücher (в полке находятся некоторые книги)
10. Über dem Schreibtisch hängen Bilder an der Wand
(над письменным столом висят картинки на стене)
11. Der Teppich liegt hinter dem Sessel (ковер лежит за креслом
вроде все:)