Немецкие мальчики,в среднем,занимаются спортом почти два часа,девочки же почти 1,5 часа. Также немецкой молодёжи важен активный отдых с семьёй,а также друзьями и знакомыми. Люди ходят в кино,в трактиры или на дискотеку. Среди немецкой молодёжи чтение и занятие музыкой не так популярны. И всё же те,которые занимаются чтением и музыкой,уделяют много времени своему хобби. На первый взгляд у немецкой молодёжи нет особых интересов,к примеру заниматься такими темами как политика и окружающая среда. На второй взгляд картина немного иная,как показывает 16-ая молодёжная исследовательская конференция: молодые люди друг другу и также социально слабым людям. Немецкая молодёжь прежде всего,в клубах,школах и институтах,но также и в церковных общинах и молодёжных организациях. Важным аспектом увлечения молодёжи также является их участие в службах и добровольных пожарных командах. Стереотип,что немецкая молодёжь сидит только перед телевизором,верен только несколько часов. Но в одном дне 24 часа -- достаточно времени,чтобы рационально тратить своё свободное время.
I. erhalten -erhielt -erhalten(получать), züchten-züchtete-gezüchtet (разводить, выращивать), verbringen-verbrachte-verbracht(проводить "время, досуг, отпуск"), abzwingen-zwang ab-abgezwungen (принуждать, вынуждать), kennen-kannte-gekannt(знать), steigen-stieg -gestiegen( повышать, поднимать). II. 1).Unterwegs lernen wir zahlreiche kleine und grosse Städte kennen.(По пути мы знакомимся с многочисленными маленькими и большими городами). Подлежащее wir , сказуемое -kennenlernen. (kennen - это отделяемая приставка.) 2.) Der Lehrer wird von unterschiedlichen Problemen der Produktion sprechen.(Учитель будет говорить о различных проблемах производства.) Подлежащее - Der Lehrer, сказуемое - wird sprechen. 3 ) In den Kursen beschäftigten sich die Schüler mit den Fächern, die sie besonders interessierten. (На курсах ученики занимались предметами ,которые их особенно интересовали.) Подлежащее - die Schüler, сказуемое - beschäftigten sich. 4) Nach der Absolvierung der Universitat ist er in seinе Heimatstadt gefahren.(После окончания университета он уехал в свой родной город.)Подлежащее -er,сказуемое - ist gefahren.
На первый взгляд у немецкой молодёжи нет особых интересов,к примеру заниматься такими темами как политика и окружающая среда. На второй взгляд картина немного иная,как показывает 16-ая молодёжная исследовательская конференция: молодые люди друг другу и также социально слабым людям. Немецкая молодёжь прежде всего,в клубах,школах и институтах,но также и в церковных общинах и молодёжных организациях. Важным аспектом увлечения молодёжи также является их участие в службах и добровольных пожарных командах. Стереотип,что немецкая молодёжь сидит только перед телевизором,верен только несколько часов. Но в одном дне 24 часа -- достаточно времени,чтобы рационально тратить своё свободное время.
erhalten -erhielt -erhalten(получать),
züchten-züchtete-gezüchtet (разводить, выращивать),
verbringen-verbrachte-verbracht(проводить "время, досуг, отпуск"),
abzwingen-zwang ab-abgezwungen (принуждать, вынуждать),
kennen-kannte-gekannt(знать),
steigen-stieg -gestiegen( повышать, поднимать).
II.
1).Unterwegs lernen wir zahlreiche kleine und grosse Städte kennen.(По пути мы знакомимся с многочисленными маленькими и большими городами). Подлежащее wir , сказуемое -kennenlernen. (kennen - это отделяемая приставка.)
2.) Der Lehrer wird von unterschiedlichen Problemen der Produktion sprechen.(Учитель будет говорить о различных проблемах производства.) Подлежащее - Der Lehrer, сказуемое - wird sprechen.
3 ) In den Kursen beschäftigten sich die Schüler mit den Fächern, die sie besonders interessierten. (На курсах ученики занимались предметами ,которые их особенно интересовали.) Подлежащее - die Schüler, сказуемое - beschäftigten sich.
4) Nach der Absolvierung der Universitat ist er in seinе Heimatstadt gefahren.(После окончания университета он уехал в свой родной город.)Подлежащее -er,сказуемое - ist gefahren.