Bilden Sie bitte Imperativ. Необходимо построить повелительные предложения, обращая внимание на местоимение в скобках. Например: sprechen (du) - Sprich!
1. Ich würde Alkohol trinken, wenn ich ein schlimmer Junge wäre. ( Я пил бы алкоголь, если бы я был плохим мальчиком) Конъюнктив 2 форма настоящего времени.
2. Ich hätte dich besucht, wenn ich die Zeit hätte.( Я бы тебя посетил , если бы я имел время) Конъюнктив 2 форма времени.
Ich würde dich besuchen, wenn ich die Zeit hätte.( Я бы тебя посетил , если бы я имел время) Конъюнктив 2 форма настоящего времени.
Посмотрите внимательно на второе предложение, там указаны два возможных варианта, если würde - то настоящее время, если hätte - то идет уже время.
ich ginge/ich würde gehen - смысл одинаковый. Только конструкция ich würde gehen встречается и употребляется чаще.
Клички могут служить в качестве комплиментов. Хочет, к примеру, японец проявить интерес к женщине и ей сделать комплимент по поводу ее красоты, тогда он сравнивает ее лицо с "яйцом с глазами". По классическому идеалу красоты японка должна иметь овальное плоское лицо с черными миндалевидными глазами. В арабскоговорящих странах мужчина проявляет интерес к женщине, если сравнивает ее глаза с глазами газели, которые напоминают большие, ясные, милые глаза пустынной газели. Может быть комплименты берут свое начало с тех времен, когда мужчины встречали женщин, покрытых платками (хиджабами), из которых виднелись только глаза. Образ газели, элегантной и подвижной, может также восприниматься и в западных странах - ноги длинные и стройные, осанка грациозная, а все манеры женщины элегантны и впечатляющи.
2. Ich hätte dich besucht, wenn ich die Zeit hätte.( Я бы тебя посетил , если бы я имел время) Конъюнктив 2 форма времени.
Ich würde dich besuchen, wenn ich die Zeit hätte.( Я бы тебя посетил , если бы я имел время) Конъюнктив 2 форма настоящего времени.
Посмотрите внимательно на второе предложение, там указаны два возможных варианта, если würde - то настоящее время, если hätte - то идет уже время.
ich ginge/ich würde gehen - смысл одинаковый. Только конструкция ich würde gehen встречается и употребляется чаще.