Бременские музыканты продолжают спорить. составьте диалоги используя в качестве образца упр 10 и разыграйте их по ролям используйте слова данные в скобках
ответ: Не удержалась я не написать русскими буквами транскрипцию своего любимого стихотворения Гейне.
Однако советую послушать на Youtube, как его произносят немецкие носители, прослушать песню "Lorelei". В немецком языке большое значение имеет долгота гласных, сдвоенных согласных и т.д. Это всё транскрипцией русскими буквами, увы, не передать. Даже хотела записать своё прочтение в качестве аудио, но данная программа не "принимает" аудиофайлы...
Ударение на подчеркнутые буквы! Буква "r" произносится на альвиолах :-), в конце слова ее лучше "проглатывать"! der = дэа
Означает "к счастью", выражает облегчения после решения к.-л. проблемы
Gott sei Dank, das war eine richtige Entscheidung.
Слава Богу (к счастью), это было правильное решение.
Это разговорное выражение, имеет очень древнее происхождение, выражение упомянуется еще в Библии. С конца 10 — начала 11 века выражение используется в качестве общей формулы благодарности. Уже несколько столетий в разговорной речи это выражение утратило свое религиозное значение.
2. Danke dir
Означает тебе), т.е. по сравнению c „Gott sei Dank“ имеет принципиально другое значение. (не "к счастью)
3. Что такое «sei“?
Konjunktiv I – сослагательное наклонение для передачи косвенной речи (как правило, газетные статьи, новости), а также передачи косвенного побуждения (лозунги, инструкции, рецепты)
Глагол «sein“ представляет собой исключение и спрягается так:
ich sei
du sei (e) st
er/ sie/ es sei
wir seien
ihr seiet
sie, Sie seien
Даю пример:
Seien wir froh, das alles vorbei ist! - Нам надо порадоваться, что всё закончилось!
Er sagt, sie seien im Kino. (он говорит, что они в кино).
Eine Versammlung sei für Montag eingeplant. (это передача чьей-то прямой речи, т. е. она, как и в английском, переведена в косвенную речь).
Поэтому "Gott sei Dank" - мое обращение к Богу - типа прими мою благодарность!" - побудительное предложение!
ответ: Не удержалась я не написать русскими буквами транскрипцию своего любимого стихотворения Гейне.
Однако советую послушать на Youtube, как его произносят немецкие носители, прослушать песню "Lorelei". В немецком языке большое значение имеет долгота гласных, сдвоенных согласных и т.д. Это всё транскрипцией русскими буквами, увы, не передать. Даже хотела записать своё прочтение в качестве аудио, но данная программа не "принимает" аудиофайлы...
Ударение на подчеркнутые буквы! Буква "r" произносится на альвиолах :-), в конце слова ее лучше "проглатывать"! der = дэа
Ихь вайс нихьт, вас золь эс бэдойт`н,
дасс ихь зо т(р)аурихь бин.
Айн мэрхен аус альтэн цайтэн,
дас коммт мир нихьт аус дэйм зинн.
Ди люфт ист кюль унт эс дункэльт,
Унт руихь флиист дэ(р) Райн,
дэр Гипфэль дэс бэргэс функэльт
им абендзоннэншайн.
Ди шёйнстэ фрау зитцэт
дорт обэн вундэрбаа(р),
ир гольднэс гэшмайдэ блитцэт
зи кэммт и(р) гольдэнэс хаар
Зи кэммт эс мит гольдэнэм каммэ
унт зингт айн лид дабай
дас хат айнэ вундэрзамэ
гэвальтигэ мелодай.
Дэйм шиффэр им кляйнэн шиффэ
эрграйфт эс мит вильдэм вээ
Э(р) шаут нихьт ди фэльзэнриффэ,
э(р) шаут нур хинауф ин ди Хёё
Ихь глаубэ, ди вэллен фэршлингэн
ам энде шиффэр унд канн
унт дас хат мит ирэм зингэн
Ди Лорэлай гэтан.
1. Выражение «Gott sei Dank“
Означает "к счастью", выражает облегчения после решения к.-л. проблемы
Gott sei Dank, das war eine richtige Entscheidung.
Слава Богу (к счастью), это было правильное решение.
Это разговорное выражение, имеет очень древнее происхождение, выражение упомянуется еще в Библии. С конца 10 — начала 11 века выражение используется в качестве общей формулы благодарности. Уже несколько столетий в разговорной речи это выражение утратило свое религиозное значение.
2. Danke dir
Означает тебе), т.е. по сравнению c „Gott sei Dank“ имеет принципиально другое значение. (не "к счастью)
3. Что такое «sei“?
Konjunktiv I – сослагательное наклонение для передачи косвенной речи (как правило, газетные статьи, новости), а также передачи косвенного побуждения (лозунги, инструкции, рецепты)
Глагол «sein“ представляет собой исключение и спрягается так:
ich sei
du sei (e) st
er/ sie/ es sei
wir seien
ihr seiet
sie, Sie seien
Даю пример:
Seien wir froh, das alles vorbei ist! - Нам надо порадоваться, что всё закончилось!
Er sagt, sie seien im Kino. (он говорит, что они в кино).
Eine Versammlung sei für Montag eingeplant. (это передача чьей-то прямой речи, т. е. она, как и в английском, переведена в косвенную речь).
Поэтому "Gott sei Dank" - мое обращение к Богу - типа прими мою благодарность!" - побудительное предложение!
4. «Du sei dank" "Du bist dank" (Вместо danke dir) сказать НЕЛЬЗЯ!
можно сказать "dank dir"
Das habe ich dank dir geschafft - я справился с этим благодаря тебе.
Можно сказать: Ich bin dir dankbar/ danke dir/ vielen Dank/ herzlichen Dank/ tausend Dank/ hab(t) Dank
5. danke und Dank
Ja, "danke" ist ein Pаrtikel - частица (danke schön/ danke sehr)
Der Dank - существительное мужского рода
Gott sei Dank - здесь пишется с большой буквы!)
6. Danke Gott
Это благодарение Богу! Используется в молитвах.
Danke Gott für mein Leben!
Благодарю тебя, Господи, за мою жизнь!
Vielen Dank für Ihre interessante Frage! :-)