В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

Дать ответы на данные , по возможности с небольшим объяснением выбора правильного ответа. 1. из данных предложений переведите те, в которых глагол haben выражает долженствование. а) man hat die neue technik rationell zu nutzen. б) das laboratorium hat moderne optische geräte. в) alle maschinellen einrichtungen haben den menschen von schwerer körperlichen arbeit zu befreien. г) der gelehrte hat wichtige untersuchungen durchgeführt. 2. из данных предложений выберите и переведите те, в которых глагол sein выражает долженствование или возможность. а) unter dem begriff "mechanisierung" ist die erleichterung der arbeit des menschen zu verstehen. б) im betrieb ist eine grosse organisatorische arbeit durchgeführt. в) diese veralteten werkzeuge sind nicht mehr zu gebrauchen. г) die erhöhung der qualität ist durch die weitere verbesserung der technologie zu erreichen. 3. переведите предложения с распространенным определением. данный образец вам выбрать правильный порядок перевода. распространенное определение в образце заключено в скобки. образец: die (an den zahlreichen hochschulen unseres landes ausgebildeten) fachleute arbeiten auf allen gebieten der wirtschaft. - специалисты, подготовленные в многочисленных вузах нашей страны, работают во всех областях хозяйства. а) man muss die in natur wirkenden gesetze beachten. б) die als physik hoher energien bezeichnete wissenschaft untersucht die elementarteilchen. в) im mittelpunkt eines atoms befindet sich der aus protonen und neutronen bestehende kern. г) die zeitschrift veröffentlichte einen artikel über die in den letzten jahren auf dem gebiet der lasertechnik erreichten leistungen. 4. переведите предложения с определением, выраженным причастием i с zu. а) das zu konstruierende gerät wird die sonnenenergie als energiequelle ausnutzen. б) das in den nächsten jahren zu erfüllende forschungsprogramm hat eine grosse bedeutung für die wissenschaft. 5. переведите предложения с обособленными причастными оборотами. а) die laserstrahlen, von den gelehrten entdeckt und erforscht, finden jetzt eine breite anwendung. б) auf die ergebnisse des versuchs eingehend, betonte der forscher ihre bedeutung für die wissenschaft.

Показать ответ
Ответ:
валера200331
валера200331
07.08.2020 11:55
1.
а) Man hat die neue Technik rationell zu nutzen. (Новую технику нужно разумно использовать)

в) Alle maschinellen Einrichtungen haben den Menschen von schwerer körperlichen Arbeit zu befreien.(Все механические устройства должны людей от тяжелой физической  работы освободить).

2. Из данных предложений выберите и переведите те, в которых глагол sein выражает долженствование или возможность.

а) Unter dem Begriff "Mechanisierung" ist die Erleichterung der Arbeit des Menschen zu verstehen.( Под понятием "механизация" нужно понимать облегчение труда человека.)

в) Diese veralteten Werkzeuge sind nicht mehr zu gebrauchen.(Эти устаревшие инструменты не нужно больше использовать .)

г) Die Erhöhung der Qualität ist durch die weitere Verbesserung der Technologie zu erreichen.( Повышение качества можно/возможно достичь дальнейшим улучшением технологии.)

3. Переведите предложения с распространенным определением.
а) Man muss die in Natur wirkenden Gesetze beachten. (Нужно соблюдать законы,действующие в природе.)

б) Die als Physik hoher Energien bezeichnete Wissenschaft untersucht die Elementarteilchen. (Наука, называемая как физика высоких энергий, исследует элементарные частицы.)

в) Im Mittelpunkt eines Atoms befindet sich der aus Protonen und Neutronen bestehende Kern.(В центре атома находится ядро, состоящее из протонов и нейтронов)

г) Die Zeitschrift veröffentlichte einen Artikel über die in den letzten Jahren auf dem Gebiet der Lasertechnik erreichten Leistungen. (Журнал опубликовал статью про достижения, достигнутые в последние годы в области лазерной техники.)

4. Переведите предложения с определением, выраженным причастием I с zu.

а) Das zu konstruierende Gerät wird die Sonnenenergie als Energiequelle ausnutzen.( Конструируемое устройство будет использовать солнечную энергию в качестве источника энергии.)

б) Das in den nächsten Jahren zu erfüllende Forschungsprogramm hat eine grosse Bedeutung für die Wissenschaft.  (Исполняемая в ближайшие годы исследовательская программа имеет большое значение для науки.)

5. Переведите предложения с обособленными причастными оборотами.

а) Die Laserstrahlen, von den Gelehrten entdeckt und erforscht, finden jetzt eine breite Anwendung. (Лазерные лучи, открытые и исследованные учеными, находят сегодня широкое применение.)

б) Auf die Ergebnisse des Versuchs eingehend, betonte der Forscher ihre Bedeutung für die Wissenschaft.  (Принимая во внимание  результаты эксперимента, исследователь подчеркнул их важность для науки)
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота