Ja, nein oder doch! 1. Isst du Fisch gern?
ich mag Fisch.
2. Gibt's heute zum Frühstück keinen Kakao? –
Kakao ist auf dem Tisch.
3. Isst du Brot mit Butter? -
.. ich esse Brot mit Käse aber ohne Butter.
4. Kannst du kochen?
ich kann leider nicht.
5. Herr Meier, essen Sie Nudeln nicht gern?
Nudeln mit Käse esse ich sehr
gern!
6. Frau Bauer, trinken Sie grünen Tee?
-, ich trinke Tee überhaupt nicht.
7. Martin, kannst du Schach spielen?
ich spiele Schach sehr gut!
8. Anna, Kati, könnt ihr mir helfen? -
gerne!
9. Möchtest du Pommes mit Mayonnaise?
mit Ketchup, bitte!
10. Du trinkst Milch nicht? Ist sie nicht frisch?
.. ganz frisch. Ich möchte aber
nicht
. Die Lampe steht auf dem Boden (лампа стоит на полу)
2. Der Stuhl steht auf dem Schreibtisch (стул стоит на письменном столе)
3. Der Papierkorb steht zwischen dem Bett und dem Sessel
(корзина для бумаг стоит между кроватью и креслом)
4. Die CDs liegen im Papierkorb (CD диски лежат в корзине для бумаг)
5. Die Kleider liegen unter dem Bett (платья лежат под кроватью)
6. Zwei Poster hängen an der Wand (два постера висит на стене)
7. Die Zeitschriften liegen vor dem Bett (журналы лежат перед кроватью)
8. Die Schultasche steht neben dem Bett (школьная рюкзак стоит рядом с кроватью)
9. Im Regal sind einige Bücher (в полке находятся некоторые книги)
10. Über dem Schreibtisch hängen Bilder an der Wand
(над письменным столом висят картинки на стене)
11. Der Teppich liegt hinter dem Sessel (ковер лежит за креслом
вроде все:)
2) Ich finde es gefährlich, Bungee zu springen.
3)Es macht mir Spaß, neue Filme zu sehen.
4) Ich habe nichts dagegen, Mountainbike zu fahren.
5)Wir haben vor, am Wochenende in den Bergen zu wandern.
6)Nachmittags gehen wir oft spazieren.
7)Das ist sehr langweilig, die ganze Zeit fernzusehen.
8) Er bleibt die ganze Zeit zu Hause sitzen.
9)Ich kann leider nicht mitkommen, ich muss ein Referat schreiben.
10)Hast du Lust, am Wochenende einen Ausflug zu machen.
Объяснение:
Почему не поставлен zu перевод инфинитивом:
В 6 нет zu, так как после глагола движения (gehen) не ставится.
В 8 нет zu перед инфинитивом, так как после глагола bleiben тоже не используется.
В 9 в обоих случаях нет zu, т.к. после модальных глаголов не употребляется.