Kellner: Guten Tag, was möchten Sie trinken? (что бы Вы хотили выпить?)
Gast Nr.1: Ein Glas Saft (сок) , bitte.
Kellner: Orangen-, Apfel- oder Multivitaminsaft?
Gast Nr.1: Ich hätte gern (я хотел бы) einen Multivitaminsaft, bitte.
Gast Nr.2: Ich möchte bitte ein Glas Mineralwasser.
Kellner: Getränke kommen gleich.(напитки я Вам сразу принесу, "скоро прибудут")
Kellner: Haben Sie schon gewählt? (Вы уже выбрали?)
Gast Nr.1: Ja, ich hätte gern einen gemischten Salatteller (тарелку салата - "смешанную", т.е. с разными овощами - und einen Eintopf (густой суп в горшочке, первое и второе вместе).
Gast Nr.2: Und ich möchte bitte einen kleinen Salat, eine Gemüsesuppe und Putenfleisch. (индюшку)
Kellner: Was möchten Sie als Beilage (гарнир)? Wir haben Bratkartoffeln (жареный картофель), Salzkartoffeln (вареный картофель), Reis und Pommes.
Gast Nr.2: Mit Reis bitte!
Kellner: Möchten Sie auch eine Nachspeise?
Gast Nr. 1: Ich möchte bitte einen Milchkaffee und 1 Stück Sachertorte.(торг "Захер" - австрийский национальный торт)
Gast Nr. 2: Ich nehme eine Kugel (шарик) Eis mit Früchten und Schlagsahne (взбитые сливки)
Nach dem Essen
Kellner: Hat es Ihnen geschmeckt? (было вкусно?)
Gast Nr.1: Ja, vielen Dank. Es hat sehr gut geschmeckt. (было очень вкусно)
Gast Nr.2: Es hat mir wunderbar geschmeckt, danke schön!
Wir möchten bezahlen, die Rechnung bitte! (мы хотели бы заплатить счет)
Kellner: Zusammen oder getrennt? (будете платить вместе или раздельно?)
Gast Nr. 1: Zusammen, bitte.
Kellner: Das macht 32 Euro 25 Cent. (с Вас 32, 25 евро)
без сдачи - "все в порядке")
Kellner: Ich bedanke mich (благодарю Вас) und wünsche Ihnen einen schönen Tag. (желаю Вам хорошего дня)
Kellner: Guten Tag, was möchten Sie trinken? (что бы Вы хотили выпить?)
Gast Nr.1: Ein Glas Saft (сок) , bitte.
Kellner: Orangen-, Apfel- oder Multivitaminsaft?
Gast Nr.1: Ich hätte gern (я хотел бы) einen Multivitaminsaft, bitte.
Gast Nr.2: Ich möchte bitte ein Glas Mineralwasser.
Kellner: Getränke kommen gleich.(напитки я Вам сразу принесу, "скоро прибудут")
Kellner: Haben Sie schon gewählt? (Вы уже выбрали?)
Gast Nr.1: Ja, ich hätte gern einen gemischten Salatteller (тарелку салата - "смешанную", т.е. с разными овощами - und einen Eintopf (густой суп в горшочке, первое и второе вместе).
Gast Nr.2: Und ich möchte bitte einen kleinen Salat, eine Gemüsesuppe und Putenfleisch. (индюшку)
Kellner: Was möchten Sie als Beilage (гарнир)? Wir haben Bratkartoffeln (жареный картофель), Salzkartoffeln (вареный картофель), Reis und Pommes.
Gast Nr.2: Mit Reis bitte!
Kellner: Möchten Sie auch eine Nachspeise?
Gast Nr. 1: Ich möchte bitte einen Milchkaffee und 1 Stück Sachertorte.(торг "Захер" - австрийский национальный торт)
Gast Nr. 2: Ich nehme eine Kugel (шарик) Eis mit Früchten und Schlagsahne (взбитые сливки)
Nach dem Essen
Kellner: Hat es Ihnen geschmeckt? (было вкусно?)
Gast Nr.1: Ja, vielen Dank. Es hat sehr gut geschmeckt. (было очень вкусно)
Gast Nr.2: Es hat mir wunderbar geschmeckt, danke schön!
Wir möchten bezahlen, die Rechnung bitte! (мы хотели бы заплатить счет)
Kellner: Zusammen oder getrennt? (будете платить вместе или раздельно?)
Gast Nr. 1: Zusammen, bitte.
Kellner: Das macht 32 Euro 25 Cent. (с Вас 32, 25 евро)
без сдачи - "все в порядке")
Kellner: Ich bedanke mich (благодарю Вас) und wünsche Ihnen einen schönen Tag. (желаю Вам хорошего дня)
Gast Nr.2: Gleichfalls. (Вам также)