В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

ПОЧЕМУ МНОГИЕ КЛАССНЫЕ ГРУППЫ ВЫБИРАЮТ ГАМБУРГ В КАЧАСТВЕ ПОЕЗДКИ

Показать ответ
Ответ:
Nikitos1111111111111
Nikitos1111111111111
14.05.2021 02:14

Відповідь:

Deutschland liegt im Herzen Europas.

Німеччина лежить в центрі Європи.

 

Es ist durch seine wunderschönen Landschaften, Flüsse, Berge, Täler und Seen bekannt.

Вона відома своєю чудовою приро­дою, річками, горами, полонинами й озерами.

 

Einmalig ist der Rhein, an dessen Ufern sagenumwobene Burgen und Schlösser emporragen.

Неповторним є Рейн, на берегах яко­го підносяться овіяні легендами фор­теці й замки.

 

Wer kennt nicht die Sage von der Lore­lei, das Loreleilied gehört zu den schönsten Volksliedern.

Хто не знає легенду про Лорелею, пісня про Лорелею — одна з найкра­сивіших народних пісень.

 

Schön ist der Schwarzwald mit seinen malerischen Dörfern, Seen und bewal­deten Bergen, den berühmten Kuror­ten, wie Baden-Baden.

Чудовим є Шварцвальд зі своїми живописними деревами, озерами й покритими лісами горами, відомими курортами, такими як Баден-Баден.

 

Viele Großstädte sind durch ihre histo­rischen Baudenkmäler, Museen und Ga­lerien weltbekannt.

Багато великих міст всесвітньо відомі історичними архітектурними пам'ят­ками, музеями та галереями.

 

Dresden gehört zu den schönsten Städten Europas.

Місто Дрезден — одне з найкрасиві­ших міст у Європі.

 

Es wird auch oft "Elbflorenz" genannt, da sich hier so viele Kunstschätze wie in der italienischen Stadt Florenz be­finden.

Його часто називають «Ельбфлоренц», оскільки тут знаходиться так багато скарбів мистецтва, як в іта­лійському місті Флоренція.

 

Im berühmten Zwinger, in der Semper­galerie, befindet sich die Dresdener Gemäldegalerie mit den Bildern der großen Maler Dürer, Rembrandt, Ru­bens, Raffael und vieler anderer be­rühmter Maler.

У відомому Цвінгері, у галереї Земпера, знаходиться Дрезденська картин­на галерея з роботами великих худо­жників Дюрера, Рембрандта, Рубенса, Рафаеля, інших великих майстрів.

 

Wer träumt nicht davon, Weimar, Mün­chen, Potsdam, Hamburg oder Köln zu besuchen?

Хто не мріє відвідати Веймар, Мюн­хен, Потсдам, Гамбурґ або Кельн?

 

In Köln kann man den Kölner Dom be­wundern, der ein Wunderwerk goti­scher Architektur ist.

У Кельні можна захоплюватися Кельн­ським собором, шедевром архітекту­ри в готичному стилі.

 

Die Gärten und Schlösser im Park Sans­souci in Potsdam üben auf die Besucher einen unauslöschlichen Eindruck aus.

Сади й замки у парку Сан-Сусі в Пот­сдамі справляють на відвідувачів не­забутнє враження.

 

"Tor zur Welt", so wird Hamburg ge­nannt, ist bekannt durch den größten und wichtigsten Seehafen Deutschlands.

«Вікно в світ» — так називають Гам­бурґ, він відомий як найбільший і найважливіший морський порт у Ні­меччині.

 

Dieser Hafen ist schon 807 Jahre alt und genießt in der Welt den Ruf eines schnellen Hafens.

Цьому порту уже 807 років, і він ко­ристується в світі репутацією швид­кого порту.

 

Nicht vergessen dürfen wir die Sehens­würdigkeiten der Haupstadt Berlin.

Не можна забути й визначні місця Берліна.

 

Berlin ist durch seine historischen Bau­ten, Museen, herrlichen Seen, aber auch durch moderne Bauten, wie zum Beispiel den Fernsehturm am Alexanderplatz, bekannt.

Берлін відомий своїми історичними будівлями, музеями, чудовими озера­ми, і також сучасними будовами, як, наприклад, телебашта на Александер-платц.

 

Das Schauspielhaus, die Staatsoper, die an der historischen Straße "Unter den Linden" stehen und die Museumsinsel bieten jedem Besucher unverges­sliche Eindrücke an.

Шаушпільхаус, державна опера, яка знаходиться на історичній вулиці Унтер-ден-Лінден і Острів музеїв за­лишають у кожного відвідувача неза­бутні враження.

 

Deutschland ist mit seinen Sehenswüdigkeiten zu jeder Jahreszeit einer Rei­se wert.

Німеччина зі своїми визначними мі­сцями гідна відвідування будь-якої пори року.

Пояснення:

0,0(0 оценок)
Ответ:
ulianaroingova
ulianaroingova
01.06.2020 05:23

Перевод:

Август Трист-инженер во Франкфурте. Его нет дома. Он за компанию в Лондоне. Он живет в гостинице. Отель не очень хороший. Почему отель не хорош? Еда скучная и всегда холодная. Отель находится на железнодорожном вокзале, есть много автомобилей и такси. Ночью август слушает музыку. Музыка доносится из гостиничного бара.

Августа остается четыре дня. Сегодня Абент он приглашен, но деловому партнеру скучно. Август немного усталый и не имеет никакого желания. Он останется в гостинице. Он пьет пиво, но пиво не холодное. Он звонит домой: "Дорогая, я здесь, Август. Как дела?"Телефон не очень хороший. Август не слышит жену.

Утром август уезжает в аэропорт. Но электричка не ходит, и такси нет. Он приезжает в аэропорт поздно: нет самолета! Сегодня ночью он останется в Лондоне. Бедный Август: Катастрофа!

ответы на во

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота