В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
yanaolok
yanaolok
28.02.2021 08:28 •  Немецкий язык

Потрібен текст на німецьку Захист Природи, не складний.

Показать ответ
Ответ:
aannnnn
aannnnn
02.02.2023 12:38
С самого детства и до сих пор мне говорила так мама. В детстве я никогда, конечно, не слушала её и всерьез не воспринимала. Когда я  стала старше, то немного иначе начала относиться к маминым словам. Мне даже  стало интересно: откуда появилась эта пословица? С самого детства и до сих пор мне говорила так мама. В детстве я никогда, конечно, не слушала её и всерьез не воспринимала. Когда я  стала старше, то немного иначе начала относиться к маминым словам. Мне даже  стало интересно: откуда появилась эта пословица? Изречение царя Алексея Михайловича - прямой источник и почти полная копия народной пословицы (они отличаются только одной буквой) - имеет иное, чуть ли не прямо противоположное значение, и, если обратиться к обстоятельствам появления царского "крылатого слова", это становится особенно понятным. В «Уряднике» по поводу соколиной охоты царь писал: «Правды же и суда, и милостивыя любве, и ратного строя, - написал царь, напоминая и о служебном долге, - николиже (не) позабывайте: делу время и потехе час». Смысл подытоживающего высказывания Алексея Михайловича заключается в том, что необходимо заниматься и охотой, и делами в равно количестве времени. Интересно получается: с тех пор смысл пословицы изменился. Сейчас мы воспринимаем её не как « всему свое время», а как «сперва – дела, а только потом развлечения». Слово «время»  в пословице обозначает длительный промежуток времени, а «час» - лишь небольшую часть «времени». Как ни странно, и у такой трактовки есть свое историческое объяснение:  У этой пословицы два автора - царь Алексей Михайлович и народ, "поправивший" царя, в результате чего царская сентенция и стала народной пословицей. Смысл этой пословицы, которая утверждает, что делу следует посвящать основную часть жизни, а развлечениям - ограниченное время, полностью в традициях народной трудовой морали. Она стоит в том же ряду, что и другие пословицы о труде, приводимые В.И. Далем: "Гулять - гуляй, а про дело не забывай", "Не пиры пировать, коли хлеб засевать", "Маленькое дело лучше большого безделья"... Нетрудно догадаться, что нынешнее значение пословицы явно не царского происхождения. И, тем не менее, нигде не указано, в каком именно значении мы должны понимать её. Больше мне по душе пришлось царское понимание этой пословицы. Ведь рабочие крестьяне – это не более, пережиток поэтому мы имеем полное право воспринимать её так, как изначально и предполагалось. 
0,0(0 оценок)
Ответ:
никотян7
никотян7
23.02.2022 00:18

1.)Das Kind erschrak (2) vor dem Hund und weinte. Sie trat unerwartet ein und erschreckte (1) mich .

2.)Das Mädchen hängte (1) ihren Mantel in den Schrank. Meine Kleider hingen  (2) im Schrank.

3.)Was bewog (2) dich zur Abreise? Der Wind bewegte (1) die Wellen.

4.)Die Sonne schien warm, und das Eis schmolz (2). Das Eisen schmelzte (1) man in Hochofen.

5.)Anna schaffte (1) Ordnung in ihrem Zimmer. Der Schriftsteller schuff (2) ein neues Werk.

6.)Die Mutter wiegte (1) das Kind. Dieses Paket wog (2) nur ein Kilo.

7.)Der Wind löschte die Kerze aus (1). Die Kerze erlosch (2).

8.)Mein Freund schleifte (1) einen schweren Rucksack. Ernst schlief (2) sein Taschenmesser.

9.)Man bleichte (1) die Bettwäsche in der Sonne. Das Mädchen erbliech (2) vor Schmerzen.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Немецкий язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота