Клички могут служить в качестве комплиментов. Хочет, к примеру, японец проявить интерес к женщине и ей сделать комплимент по поводу ее красоты, тогда он сравнивает ее лицо с "яйцом с глазами". По классическому идеалу красоты японка должна иметь овальное плоское лицо с черными миндалевидными глазами. В арабскоговорящих странах мужчина проявляет интерес к женщине, если сравнивает ее глаза с глазами газели, которые напоминают большие, ясные, милые глаза пустынной газели. Может быть комплименты берут свое начало с тех времен, когда мужчины встречали женщин, покрытых платками (хиджабами), из которых виднелись только глаза. Образ газели, элегантной и подвижной, может также восприниматься и в западных странах - ноги длинные и стройные, осанка грациозная, а все манеры женщины элегантны и впечатляющи.
1. Die Arbeit wurde viel leichter, nachdem der Computer erfunden worden war.
Работа стала намного легче после того, как был изобретен компьютер.
2. Wenn ich meinen Urlaub im Juni bekomme, fahre ich gleich an die See.
Когда я в июне получу отпуск, я сразу поеду к морю.
3. Ich habe gehört, dass du in der letzten Vorlesung gefehlt hast .
Я слышал, что на последней лекции ты отсутствовал.
4. Dieser Student beantwortete alle Fragen richtig, weil er im Unterricht gut aufgepasst hat.
Этот студент ответил на все вопросы правильно, потому что он на занятии был внимательным.
5. Es fehlt ihm immer an Zeit, die man ja so sehr braucht.
Ему всегда не хватает времени, которое так сильно необходимо.