1. An der Universität studiere ich. В университете учусь я. в условии дан прямой порядок, изменили на обратный. 2 Im Werk sind etwa 20000 Arbeiter tätig. На заводе работают примерно 2000 рабочих. в условии прямой порядок, изменили на обратный 3. Mein Freund arbeitet jetzt in einer Aktiengesellschaft. мой друг работает сейчас в АО. в условии обратный порядок, изменили на прямой 4 Um 9 Uhr beginnt der Unterricht an der Hochschule. В 9 часов начинается занятие в ВУЗе. в условии прямой порядок, изменили на обратный
Клички могут служить в качестве комплиментов. Хочет, к примеру, японец проявить интерес к женщине и ей сделать комплимент по поводу ее красоты, тогда он сравнивает ее лицо с "яйцом с глазами". По классическому идеалу красоты японка должна иметь овальное плоское лицо с черными миндалевидными глазами. В арабскоговорящих странах мужчина проявляет интерес к женщине, если сравнивает ее глаза с глазами газели, которые напоминают большие, ясные, милые глаза пустынной газели. Может быть комплименты берут свое начало с тех времен, когда мужчины встречали женщин, покрытых платками (хиджабами), из которых виднелись только глаза. Образ газели, элегантной и подвижной, может также восприниматься и в западных странах - ноги длинные и стройные, осанка грациозная, а все манеры женщины элегантны и впечатляющи.
2 Im Werk sind etwa 20000 Arbeiter tätig. На заводе работают примерно 2000 рабочих. в условии прямой порядок, изменили на обратный
3. Mein Freund arbeitet jetzt in einer Aktiengesellschaft. мой друг работает сейчас в АО. в условии обратный порядок, изменили на прямой
4 Um 9 Uhr beginnt der Unterricht an der Hochschule. В 9 часов начинается занятие в ВУЗе. в условии прямой порядок, изменили на обратный