1. Определите стиль текста и тип речи. Напишите развёрнутый, аргументированный ответ в соотвествии с планом. 2. Выпишите сложное прилагательное . Опередите его морфемный состав. Аргументируйте свой ответ. 3. Выпишите глагол в неопределенной форме. Аргументируйте свой ответ. 4. Найдите в тексте и выпишите бессоюзное сложное предложение. Дайте ему характеристику и объясните постановку всех знаков препинания.
Осень (родственно др.-прусск. assanis — «осень», готск. — «жатва», этимологически — «время жатвы»; по толкованию Даля — от «осенять» — затенять: наступление сумрака) — одно из четырёх времен года, между летом и зимой. Это переходный период от лета к зиме. Осенью дни относительно медленно становятся короче и прохладнее, но иногда похолодание может быть довольно быстрым.
Прямая речь после слов автораА: "П".Мальчик сказал: "Я приду сегодня вечером".А: "П?"Он спросил: "Что ты делаешь?"А: "П!"Он возмутился: "Что ты делаешь!"Прямая речь перед словами автора"П", -а"Я приду сегодня вечером", - сказал мальчик."П?" -а"Что ты делаешь?" - спросил он."П!" -а"Что ты делаешь!" - возмутился он.Прямая речь прерывается словами автора"П, -а, - п"."Плыви вперед, - сказал он, - я за тобой последую"."П, -а. - П"."Я приду завтра вечером, - сказал он. - Принесу тебе книгу"."П!(?) -а. - П"."Какой чудесный человек, не правда ли? - воскликнула Саша. - Я не видела его грустным".Прямая речь стоит внутри авторских словА: "П", -а.Он сказал: "Я очень устал", - и сразу же замолчал.А: "П!(?)" -а.Раздался чей-то голос: "К вам можно?" - и кто-то вошел в комнату.А: "П..." -а.Сергей говорит: "Ветру бы теперь дунуть..." - и отвернулся.
Жизнь любого народа непременно связана с другими странами и государствами. Обычно это происходит через экономические, культурные и торговые отношения. Взаимное влияние при контакте испытывают и словарные запасы народов. И это неудивительно, ведь язык является основным средством общения. В результате данного влияния в словаре того или иного народа обязательно появляются иноязычные слова. С восьмого века в русский язык стали попадать различные иностранные слова. Такое явление стало одним из развития его лексики. Ничего удивительного в этом нет. Дело в том, что словарь любого народа во все времена чутко реагировал на меняющиеся потребности общества. Заимствованные слова в русском языке появились в процессе развивающихся отношений между странами. Они пришли к нам в связи с тем, что соответствующие им понятия отсутствовали в лексике нашего народа. Характер и объем заимствований указать на исторические пути научных, культурных и экономических связей, а также географических открытий. Результатом всех этих процессов стало проникновение в русскую фразеологию и лексику других языков. Удачи..
Осень (родственно др.-прусск. assanis — «осень», готск. — «жатва», этимологически — «время жатвы»; по толкованию Даля — от «осенять» — затенять: наступление сумрака) — одно из четырёх времен года, между летом и зимой. Это переходный период от лета к зиме. Осенью дни относительно медленно становятся короче и прохладнее, но иногда похолодание может быть довольно быстрым.
Прямая речь после слов автораА: "П".Мальчик сказал: "Я приду сегодня вечером".А: "П?"Он спросил: "Что ты делаешь?"А: "П!"Он возмутился: "Что ты делаешь!"Прямая речь перед словами автора"П", -а"Я приду сегодня вечером", - сказал мальчик."П?" -а"Что ты делаешь?" - спросил он."П!" -а"Что ты делаешь!" - возмутился он.Прямая речь прерывается словами автора"П, -а, - п"."Плыви вперед, - сказал он, - я за тобой последую"."П, -а. - П"."Я приду завтра вечером, - сказал он. - Принесу тебе книгу"."П!(?) -а. - П"."Какой чудесный человек, не правда ли? - воскликнула Саша. - Я не видела его грустным".Прямая речь стоит внутри авторских словА: "П", -а.Он сказал: "Я очень устал", - и сразу же замолчал.А: "П!(?)" -а.Раздался чей-то голос: "К вам можно?" - и кто-то вошел в комнату.А: "П..." -а.Сергей говорит: "Ветру бы теперь дунуть..." - и отвернулся.
С восьмого века в русский язык стали попадать различные иностранные слова. Такое явление стало одним из развития его лексики. Ничего удивительного в этом нет. Дело в том, что словарь любого народа во все времена чутко реагировал на меняющиеся потребности общества. Заимствованные слова в русском языке появились в процессе развивающихся отношений между странами. Они пришли к нам в связи с тем, что соответствующие им понятия отсутствовали в лексике нашего народа.
Характер и объем заимствований указать на исторические пути научных, культурных и экономических связей, а также географических открытий. Результатом всех этих процессов стало проникновение в русскую фразеологию и лексику других языков.
Удачи..