2. Я бегло читал по-английски и по-немецки, понимал, что читаю, но говорить я не умел, то есть, я хочу сказать, произношение у меня было самое варварское, а здесь надо было ясно и точно объясняться. (Ж. Г. Верн "Двадцать тысяч лье под водой")
3. Мало-помалу этот круг разрастался и в конце концов заполнил собой всё небо. (Н. Н. Носов "Незнайка на Луне")
4. Папа сильно переменился, хотя и уверял дочку, что всё будет по-старому. (А. А. Матвеева "Призраки оперы")
5. Однако такое повышение температуры наблюдалось опять-таки не всегда. (Н. Н. Носов "Незнайка на Луне")
1. Светлыми размытыми шарами еле-еле сквозь снег светили фонари. (С. Л. Прокофьев "Остров капитанов")
2. Я бегло читал по-английски и по-немецки, понимал, что читаю, но говорить я не умел, то есть, я хочу сказать, произношение у меня было самое варварское, а здесь надо было ясно и точно объясняться. (Ж. Г. Верн "Двадцать тысяч лье под водой")
3. Мало-помалу этот круг разрастался и в конце концов заполнил собой всё небо. (Н. Н. Носов "Незнайка на Луне")
4. Папа сильно переменился, хотя и уверял дочку, что всё будет по-старому. (А. А. Матвеева "Призраки оперы")
5. Однако такое повышение температуры наблюдалось опять-таки не всегда. (Н. Н. Носов "Незнайка на Луне")