В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
ksapko
ksapko
01.07.2021 01:35 •  Русский язык

Докажите , что данные фразеологизмы противоположны по своему значению.: упасть духом - воспрянуть духом ; распускать нюни - брать себя в руки ; заварить кашу - расхлёбывать кашу .

Показать ответ
Ответ:
PeaceMaker1337
PeaceMaker1337
11.06.2020 12:56

Фразеологизм можно заменить одним словом.2)Фразеологизмы похожи на пословицы, но, в отличие от них, не являются законченными предложениями.

 

0,0(0 оценок)
Ответ:
Лейля16
Лейля16
11.06.2020 12:56

Упасть духом - значит быть неуверен в своих силах  , а воспрянуть духом - это значит поверить в себя и свои возможности.

 

Распускать нуни - значит ныть и всё время жаловатся , а брать себя в руки - это когда человек успокоился и сосредоточился на чем-либо.

 

 Заварить кашу - значи зделать что-то не так , а расхлёбывать кашу - это если ты сделат что-то не правильно ,но стараешься это исправить.

 

 

 Ну как-то так  ну я незнаю если это правильно.Это то что думаю я. Надеюсь что тебе.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота