В первую очередь я хотел бы сказать, что знание языков развивает твой мозг. Конечно от того, что ты знаешь 3 языка твои знания в химии не увеличатся и уравнения ты решать лучше не станешь. Но мозг, когда ты думаешь не на родном языке, мне кажется будет работать намного усиленно, по причине что он постоянно находится в напряжении. Тем самым мы тренируем свой мозг и как установили ученые с Йоркского университета в Торонто, нейродегенеративные болезни развиваются на пять лет позже. Что-же, хотелось бы верить в это J
Во-вторых, когда ты в другой стране и знаешь хотя бы английский, то ты чувствуешь себя намного комфортнее, нежели бы ты знал только один язык. Но бывает, что в одной стране из-за нескольких государственных языков одна часть страны лучше знает один язык чем другой. Например, государственные языки в Швейцарии – немецкий, французский, итальянский и даже ретороманский язык. И люди в разных уголках страны знают преимущественно только один язык. В нашем Казахстане, несмотря на то, что, всего лишь два государственного языка – казахский и русский, происходит подобная ситуация. На севере Казахстана в основном говорят на русском, а на юге на казахском. Я очень рад тому, что родился и живу в прекрасном краю нашей страны – в южном Казахстане. К тому же, мои бабушка и дедушка живут в ауле. Имея свободное время мы с радостью едим к ним. Мне нравится, что в ауле я могу насладиться природой, подышать свежим воздухом, немного поработать и в конце концов услышать тишину (чего так просит душа городского человека). В ауле я вырос и завел себе друзей. Местные ребята не знают русского языка, но для меня это не проблема, так как я могу поговорить с ними на казахском. Может кто-нибудь знает, какое это прекрасное чувство, когда ты можешь изъясниться, поговорить, посмеяться с ребятами на совершенно другом языке. Они тебя понимают, и ты их! То есть говоря обобщенно ты представить свой народ и сблизиться другим, разрушить принципы и стереотипы.
Мы всей семьей решили поехать в лес с палаткой. Я очень любил ездить в лес всей семьей. Я даже закричал: "Ура! Мы едем в лес!". В очередной раз мы отправились в Солотчу. Приехали. Красота. Птички поют, солнышко светит, а запах! Запах-то! Лепота! "Эх, как жаль, что мы забыли фотоаппарат", - подумал я. Днём мы занимались шашлыками. Я думаю, что запах жареной курицы и золотистой острой поджарки окутал весь лес. "Ах, как же вкусно пахнет", - сказал я. "Точно!", - подметил папа. Вот и стемнело. Костер уже тускнел, но все еще продолжал гореть. Мы долго не ложились спать. "Ух-ух-ух", - вдруг послышалось где-то рядом. Это была сова. Ну, пора спать. Утро вечера мудренее. Укладываясь в спальный мешок, я то и дело говорил: "Эх, лепота! Просто сказка!". И мы, под треск костра, уснули. И снился нам добрый и хороший сон.
В первую очередь я хотел бы сказать, что знание языков развивает твой мозг. Конечно от того, что ты знаешь 3 языка твои знания в химии не увеличатся и уравнения ты решать лучше не станешь. Но мозг, когда ты думаешь не на родном языке, мне кажется будет работать намного усиленно, по причине что он постоянно находится в напряжении. Тем самым мы тренируем свой мозг и как установили ученые с Йоркского университета в Торонто, нейродегенеративные болезни развиваются на пять лет позже. Что-же, хотелось бы верить в это J
Во-вторых, когда ты в другой стране и знаешь хотя бы английский, то ты чувствуешь себя намного комфортнее, нежели бы ты знал только один язык. Но бывает, что в одной стране из-за нескольких государственных языков одна часть страны лучше знает один язык чем другой. Например, государственные языки в Швейцарии – немецкий, французский, итальянский и даже ретороманский язык. И люди в разных уголках страны знают преимущественно только один язык. В нашем Казахстане, несмотря на то, что, всего лишь два государственного языка – казахский и русский, происходит подобная ситуация. На севере Казахстана в основном говорят на русском, а на юге на казахском. Я очень рад тому, что родился и живу в прекрасном краю нашей страны – в южном Казахстане. К тому же, мои бабушка и дедушка живут в ауле. Имея свободное время мы с радостью едим к ним. Мне нравится, что в ауле я могу насладиться природой, подышать свежим воздухом, немного поработать и в конце концов услышать тишину (чего так просит душа городского человека). В ауле я вырос и завел себе друзей. Местные ребята не знают русского языка, но для меня это не проблема, так как я могу поговорить с ними на казахском. Может кто-нибудь знает, какое это прекрасное чувство, когда ты можешь изъясниться, поговорить, посмеяться с ребятами на совершенно другом языке. Они тебя понимают, и ты их! То есть говоря обобщенно ты представить свой народ и сблизиться другим, разрушить принципы и стереотипы.
Объяснение:
Приехали. Красота. Птички поют, солнышко светит, а запах! Запах-то! Лепота! "Эх, как жаль, что мы забыли фотоаппарат", - подумал я.
Днём мы занимались шашлыками. Я думаю, что запах жареной курицы и золотистой острой поджарки окутал весь лес. "Ах, как же вкусно пахнет", - сказал я. "Точно!", - подметил папа.
Вот и стемнело. Костер уже тускнел, но все еще продолжал гореть. Мы долго не ложились спать. "Ух-ух-ух", - вдруг послышалось где-то рядом. Это была сова. Ну, пора спать. Утро вечера мудренее.
Укладываясь в спальный мешок, я то и дело говорил: "Эх, лепота! Просто сказка!". И мы, под треск костра, уснули. И снился нам добрый и хороший сон.