В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
mironovadano4ka
mironovadano4ka
15.08.2021 06:09 •  Русский язык

Ираида Андреевна входила в класс, как всегда, торопливо-радостная. (2)Стёкла пенсне чуть подрагивали, в них отсвечивало солнце, будто то и дело вспыхивали огоньки. (3)3а секун­ду до её появления в классе бывал такой ералаш, что, казалось, и за полчаса его не успокоить. (4)Но всё менялось, как по волшебству. (5)В раскрытой двери появлялась Ираида Андреевна. (6)На мгновение она задерживалась тут, а в классе уже тишина и порядок. (7)В эти мгновения учительница, седая, статная, казалась особенно величественной, красивой. (8)Наверное, так входят в зрительный зал на театральный спектакль, о котором давно мечтали и о котором давно думали. (9)0днажды она пришла на урок с двумя десятиклассниками. (10)Эти два высоченных парня принесли и поставили на стол что-то очень тяжёлое. (11)3авёрнутое в чёрный коленкор. (12)Урок начался как обычно. — (13)Итак, на чём мы остановились в раз? (14)Да, мы говорили про оборону Севастополя, в которой участвовал Лев Николаевич Толстой. (15)Кто читал Льва Толстого? (16)Должно быть, все, кто был в классе, подняли руки. (17)И Костя поднял руку. (18)Он читал «Детство» и «Отрочество», хотел сказать об этом учительнице, но промолчал, потому что и другие молчали, а только подняли руки. — (19)Опустите руки, — сказала Ираида Андреевна. — (20)У нас в школьном дворе до войны стоял на постаменте бюст Льва Толстого. (21)И знаете, ребята, весной, как только сходил снег, у этого бюста всегда появлялись букетики подснежников и первых фиалок. (22)И осенью ученики всегда приносили сюда яркие цветы. (23)А зимой по традиции украшали памятник зе­лёными ветками сосны. (24)Костя выглянул в окно, за которым был школьный двор. (25)Он посмотрел так, будто не проходил сотни раз мимо небольшой клумбы. (26)3нал же, что никакого бюста там нет. — (27)Сахаров, — спросила учительница, — ты что смотришь? (28)Костя встал: — Ираида Андреевна, а где теперь этот бюст? (29)Учительница подошла к столу, на котором темнело что-то, покрытое чёрным коленко­ром. (ЗО)Одним движением Ираида Андреевна сдёрнула чёрное покрывало — сразу Костя не понял, что перед ним. (31)А какая-то девочка даже вскрикнула. (32)Приглядевшись внимательнее, Костя увидел бюст Льва Толстого. (ЗЗ)Голова была прострелена насквозь. (34)От этого глаза Толстого казались ещё более глубокими; они смотрели на детей из-под густых бровей, точно живые. (35)И вдруг Костя услышал приглушённо-размеренные удары. (Зб)Будто где-то очень да­леко били тревогу, ударяя в набат с промежутками равными и частыми, а сюда доносилось: тук-тук, тук-тук, тук-тук… (37) « А я ведь никогда раньше не слышал, как стучит моё сердце», — подумал Костя. (38) Все в классе молчали. (39)А вентилятор в форточке, казалось, рычал громче, чем всегда. (40)Ираида Андреевна бережно укутала бюст чёрной материей. (41)Потом стала спиной к доске и провела ладонями по лицу, точно умылась. (42)Учительница говорила негромко, но каждое её слово отдавалось в Косте так же отчётливо, как стук его сердца. — (43)Да, ребята, это было. (44)Когда фашисты захватили Новгород, они сделали из бюста Льва Толстого мишень. (45)В этом классе, где сейчас сидите вы, учились такие же, как вы, новгородские ребята. (4б)Они ушли в сорок первом году защищать Родину от фашистов. (47)Многих из этих новгородских мальчиков уже нет. (48)Да, их уже нет. (49)Но они завоева­ли победу… (50)Этот бюст недавно нашли во время раскопок. (51)Его передают в музей. (52)Он останется для истории. (53)Он навсегда будет напоминать о варварстве фашистов… (54)Ираида Андреевна медленно подошла к столу и села. (55)Несколько мгновений она молчала. (5б)Молчал и весь класс.

Показать ответ
Ответ:
1972jkmxbr
1972jkmxbr
11.04.2022 09:41
Поднялся вдруг весь псарный двор - Почуя серого так близко забияку, Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку; Псари кричат: "Ахти, ребята, вор! "- ( «Волк на псарне») ,  «Эх, братцы, это всё не так» , Сосед толкует Фока: «не то беда, что клеть далека, Да надо на дворе лихих держать собак; Возьми-ка у меня щенка любого От жучки: я бы рад соседа дорогого От сердца наделить, Чем их топить»  ( «Крестьянин в беде») ,  Могу попасть в большие забияки. Пускай же говорят собаки: "Ай, Моська! знать она сильна, Что лает на Слона! "  («Слон и Моська» )  Междометие "ей-же-ей" ("Нужды нет, Еще тарелочку; послушай: Ушица, ей-же-ей, на славу сварена! ")  создает в басне "Демьянова уха" живые разговорные интонации. 
0,0(0 оценок)
Ответ:
AsuWi
AsuWi
22.10.2022 01:16

Неологизмы можно сравнить с новорожденными детьми. Это те слова, которых не было раньше, и которые появились совсем недавно. Сам термин «неологизм», образованный от греческих слов neos «новый» и logos «слово», является говорящим. Что же происходит, откуда и почему в языке появляются неологизмы?

 

Этот процесс тесно связан с жизнью общества, которое стремительно развивается, порождая новые предметы и понятия. Так, например, в начале 20 века в России существовали такие реалии, как ликбез, буденовец, нэп, нарком, женотдел и т.п. В то время появлялось много нового, чего раньше не знали, и чему нужно было придумывать названия. В течение непродолжительного времени все эти слова активно использовались в речи, потом, когда не стало женотделов, нэпа, наркомов, буденовцев и ликбеза, они ушли в стали историзмами.

 

Отсюда можно сделать вывод, что неологизмами слова являются только тогда, пока они новы, а затем они либо укореняются в речи, становясь привычными, либо отмирают и превращаются в историзмы. Сейчас может быть сложно представить, что слова автомобиль, самолет, вертолет, компьютер были совершенно непривычными, равно как и предметы, которые они обозначают. А спустя десятилетие, возможно, даже старенькую бабушку не удивишь каким-нибудь гаджетом, консалтингом, истэблишментом, вендингом, копирайтингом, клирингом. Все последние упомянутые слова являются заимствованиями из английского языка. Заимствование из других языков – это один из появления неологизмов. В настоящее время тенденция такова, что большая часть новых слов является заимствованными.

 

Исследователями выделяются три основные группы неологизмов: окказиональные, семантические и лексические. Последние в настоящее время являются наиболее распространенными. Много новых слов имеют иностранный корень, а по словообразованию отвечают нормам русского языка. Например, слово спамить (от английского «spam», что означает массовую рассылку коммерческой рекламы или иных сообщений, адресованных массе лиц, а не кому-то определенному). Интересен тот факт, что изначально spam являлось аббревиатурой словосочетания spiced ham, что в переводе на русский означает «острая ветчина». Консервами с таким названием американцы снабжали своих солдат и союзников во время Второй мировой войны. После окончания войны запасы консервов не первой свежести оказались настолько велики, что их нужно было реализовывать населению страны за полцены. Для этих целей ветчину рекламировали всеми возможными по радио, в печати, расклеивали объявления на улицах и в транспорте. Слово SPAM мозолило глаза и уши американцев, и впоследствии им стали называть всю подобную рекламу. Сегодня «спам» является одним из наиболее часто встречающихся в русскоязычном Интернете слов. Интернет, кстати, также заимствованное из английского языка слово. Люди, особенно младшего поколения, с большей охотой употребляют англоязычные слова, хотя у них есть русские аналоги: френдиться вместо дружить, например, ланч вместо обеда, супермаркет вместо магазин, паркинг вместо стоянки и т.д. 

 

К семантическим неологизмам относят слова, которые уже существовали, но употребляются совсем в другом, новом значении. Среди молодежи слово баян сегодня означает музыкальный инструмент только во вторую очередь, а первая коннотация – это всем известная, повторяющаяся шутка, банальность. Слово «думать» в определенном кругу людей означает «играть в популярную компьютерную игру Doom». 

 

Окказиональные неологизмы также называют индивидуально-авторскими. Достаточно вспомнить творчество Владимира Маяковского, чтобы на наглядном примере понять, что это такое («млечпуть», «не выгрущу», «ввой», «вплакались» и т.д.). Сегодня у нас другие авторы. В моде коверкать слова, создавая новые на так называемом «олбанском, языке падонков». 

 

Новые слова появляются в русском языке чуть ли не ежедневно. С одной стороны, это хорошо, так как язык обогащается, а с другой – крайне плохо то, что большинство неологизмов – заимствования или исковерканные, нередко до нецензурности, слова. В нашей стране нет органа, который следил бы за чистотой языка, средства массовой информации и художественная литература, являвшиеся раньше образчиком грамотности, сегодня, увы, во многом не дотягивают даже до уровня третьего класса средней школы. Достаточно у нас всего западного и проблем на этой почве, но если уж так модно ориентироваться на Запад, то лучше заимствовать что-то действительно хорошее. Во Франции, например, существует закон, запрещающий журналистам использовать заимствованные слова при условии, если существуют французские с тем же значением. 

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота