Можно ли значения части слов понять из самого текста (из окружения слов)? Прочитай.
В слове "фанбординг " нет ничего непонятного: "фан ", что в переводе с английского означает "развлечение ", плюс "бординг " - "доска". Но почему именно в название этого вида экстремального времяпровождения входит слово "развлечение " ? ответ на этот во могут дать только сами фан- бордеры - люди, объединившие страсть к скольжению на доске под парусом по водной глади и к прыжкам на этой же доске над водной гладью.
Представляете, каково это, крепко вцепившись в парус, взлететь над волной и крутануть сальто?!
Этого зрелища не забыть никогда!
• Выпиши из текста толкования значений слов . Подчеркни изученные орфограммы.
• В каких предложениях текста выражены чувства автора?
Выпиши их. Какие они по цели высказывания?
-Какая же ты неряха! А я вот чистенькая, с хорошими оценками, а твой хозяин двоишник!
Грязная в ответ:
-Зато моя хозяйка сама делает домашнее задание, а твой списывает!
-Неправда.
Когда учительница узнала об этом(списывание) разозлилась и поставила чистой тетрадке двойку на весь листок, а грязную "одела" в чистую обложку и поставила 12, за то что ее хозяйка сама делала домашнее заданее, и никогда не списывала.
Научный стиль — стиль научных сообщений. Сфера использования этого стиля — наука, адресатами текстовых сообщений могут выступать учёные, будущие специалисты, ученики, просто любой человек, интересующийся той или иной научной областью.
Деловой стиль используется для сообщения, информирования в официальной обстановке (сфера законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). Этот стиль служит для оформления документов: законов, приказов, постановлений, характеристик, протоколов.Сфера применения официально-делового стиля - право, автор - юрист, правовед, дипломат, просто гражданин.
Различаются они характером самого сообщения и задачами речи:
Стилевыми чертами научного являются подчёркнутая логичность, доказательность, точность (однозначность), отвлечённость, обобщённость.
Стилевые черты официально-делового стиля - императивность (долженствующий характер), точность, не допускающая двух толкований.Для него характерно наличие речевых клише, общепринятой формы изложения, стандартного изложения материала.
Жанр речи для научного стиля - -реферат, учебник, доклад.
Для официально-делового - справка, договор, указ.