На несоблюдение какого коммуникативного качества речи указывали известные в люди. 1. «Краткость – сестра таланта» (А. Чехов). 2. «Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, – значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус» (В. Белинский). 3. «Говори так, чтобы тебя нельзя было не понять» (Квинтилиан). 4. «Что неясно представляешь, то неясно и выскажешь; неточность и запутанность выражений свидетельствует только о запутанности мыслей» (Н. Чернышевский). 5. «Неправильное употребление слов ведёт за собой ошибки в области мысли и потом в практике жизни» (Д. Писарев). 6. «Точность слова является не только требованием здорового вкуса, но прежде всего – требованием смысла» (К. Федин). 7. «Истинный вкус состоит не в безотчётном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности» (А. Пушкин).
Дочь Мамонтовых, милая и веселая Верочка, привлекла внимание Серова, и он попросил ее позировать. Нелегко было живой, шаловливой девочке сидеть часами в комнате (девочке какой? живой, шаловливой - однородные определения). Но все же целый месяц позировала она художнику. Девочка-подросток сидит за столом, в руках у нее персик . Она глядит прямо на зрителя внимательными глазами, легкая улыбка затаилась в уголках рта. Кажется, будто сама юность воплощена в ней, и нас охватывает ощущение необыкновенной поэтичности и свежести. Комната наполнена воздухом, пронизана солнечным светом, льющимся из окна и освежающим девочку (комната что сделана? наполнена, пронизана - однородные сказуемые, выраженные кратким причастием И светом каким?, льющимся из окна и освежающим девочку - это причастный оборот, стоящий после определяемого слова, выделяется запятой и является определением). А сколько прелести в красках: розовая кофточка, черный бант, смуглое лицо, зелень деревьев за окном... Соседство этих, казалось бы совсем разных цветов, не режет глаз. (вводное предложение - казалось бы совсем разных цветов) Наоборот, нас радует то, как хорошо и тонко они соединяются с друг другом. На розовой кофточке лежат голубые и сиреневые блики блики какие? голубые и сиреневые - однородные определения с союзом И). И в этом сочетании та же удивительная гармоничность. Художник очень искусно положил на полотно такие оттенки голубого и розового, которые прекрасно дополняют друг друга. А когда в картине все цвета согласованы, или, как говорят художники, найдены цветовые отношения, тогда и впечатление от картины будет единым.
В «Девочке с персиками» все светло, радостно (светло, радостно - однородные определения). Все говорит нам о молодости, о поэзии, о счастье жизни (говорит о чем? о молодости, о поэзии, о счастье жизни - однородные дополнения _ _ _ ).
Слова А. Н. Толстого очень ярко и точно отражают суть фольклора. Фольклор - это народное творчество, очень нужное и важное для изучения народной психологии в наши дни. Фольклор включает в себя произведения, передающие основные важнейшие представления народа о главных жизненных ценностях: труде, семье, любви, общественном долге, родине. На этих произведениях воспитываются наши дети и сейчас. Знание фольклора может дать человеку знание о русском народе, и в конечном итоге о самом себе. В фольклоре первоначальный текст произведения почти всегда не известен, так как не известен автор произведения. Текст передается из уст в уста и до наших дней доходит в том виде, в котором его записали писатели. Однако писатели пересказывают их по своему, чтобы произведения было легко читать и понимать. В настоящее время выпущено в свет очень много сборников, включающих в себя один или сразу несколько жанров русского фольклора. Это такие, например, как "Былины" Л. Н. Толстого, "Русское народное поэтическое творчество" Т. М. Акимовой, "Русский фольклор" под редакцией В. П. Аникина, "Русские обрядовые песни" Ю. Г. Круглова, "Струны рокотаху: очерки о русском фольклоре" В. И. Калугина, "Русский советский фольклор" под редакцией К. Н. Феменкова, "О русском фольклоре" Э. В. Померанцевой, "Народные русские легенды" и "Народ-художник : миф, фольклор, литература" А. Н. Афанасьева, "Славянская мифология" Н. И. Костомарова, "Мифы и предания" К. А. Зурабова.