4) (невзирая на успех 4) идти (навстречу - предлог, НАВСТРЕЧУ ЧЕМУ ? ветру - сущ.
3) В - предл. ( во что ? ) место- сущ. назначения поезд опоздал. 3) Плавать в этой реке опасно (вследствие= из-за, предлог ) быстрого течения и водоворотов. 1) О судьбе героя мы узнаем (в- предлог ) продолжении романа. 3) Ввиду = из-за, предлог приближающегося шторма рыбакам запретили выходить в море. 4) (В отличие от - предл. других спортсменов пловцы тренировались интенсивнее. 2) Вследствие ( из-за) плохой погоды поход пришлось отменить. 1) По - предлог отношению к делам нельзя проявлять небрежность. 1) Несмотря на усталость, студенты усердно занимались. 3) В отличие от своих сверстников, он казался более серьезным.
Представьте себе, что в нашем языке нет прилагательных. Мы не имеем возможности описать словесно какой-то предмет или явление. Представили? И сразу станет понятно, зачем нужны прилагательные. Скучным, серым и однообразным был бы наш язык без прилагательных. А поэзии не было бы вообще. Сравните: словосочетание «парус одинокий» содержит уже не просто констатацию факта присутствия паруса, но и чувство – «парус» и «парус одинокий». Прибавлено одно только слово – а как меняется смысл! Прилагательное представляет предмет более полно. Имя прилагательное – самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета (тяжёлый груз), события (весёлый праздник), состояния (лютый холод), формы и положения (квадратный, отвесный), назначения (спальный, ткацкий) и других явлений окружающего мира. Отвечает на вопросы какой? какая? какие? Прилагательное также может указывать на принадлежность предмета или явления кому-либо (папина шляпа) и отвечает на вопросы чей? чья? чьё? чьи? Имя прилагательное в переводе с латинского обозначает имя прилегающее, примыкающее ( nomen adiectivum). Таким образом, прилагательное всегда примыкает к какому-то слову, характеризуя его. И здесь вспоминается недоросль Митрофанушка из комедии Фонвизина. У него явно были задатки лингвиста, потому что к характеристике частей речи он подошёл аналитически. И если бы он свой жизненный девиз («Не хочу учиться, а хочу жениться!») подкорректировал в сторону образования, то, возможно, о частях речи сейчас судили бы несколько по-иному. Вспомним диалог Митрофанушки и Правдина. Правдин (взяв книгу). Вижу. Это грамматика. Что ж вы в ней знаете? Митрофан. Много. Существительна да прилагательна… Правдин. Дверь, например, какое имя: существительное или прилагательное? Митрофан. Дверь? Котора дверь? Правдин. Котора дверь! Вот эта. Митрофан. Эта? Прилагательна. Правдин. Почему ж? Митрофан. Потому что она приложена к своему месту. Вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна. Стародум. Так поэтому у тебя слово дурак прилагательное, потому что оно прилагается к глупому человеку? Митрофан. И ведомо. Это, конечно, была шутка. А сейчас – серьёзно.
4) в связи с работой
4) (невзирая на успех
4) идти (навстречу - предлог, НАВСТРЕЧУ ЧЕМУ ? ветру - сущ.
3) В - предл. ( во что ? ) место- сущ. назначения поезд опоздал.
3) Плавать в этой реке опасно (вследствие= из-за, предлог ) быстрого течения и водоворотов.
1) О судьбе героя мы узнаем (в- предлог ) продолжении романа.
3) Ввиду = из-за, предлог приближающегося шторма рыбакам запретили выходить в море.
4) (В отличие от - предл. других спортсменов пловцы тренировались интенсивнее.
2) Вследствие ( из-за) плохой погоды поход пришлось отменить.
1) По - предлог отношению к делам нельзя проявлять небрежность.
1) Несмотря на усталость, студенты усердно занимались.
3) В отличие от своих сверстников, он казался более серьезным.
И сразу станет понятно, зачем нужны прилагательные. Скучным, серым и однообразным был бы наш язык без прилагательных. А поэзии не было бы вообще. Сравните: словосочетание «парус одинокий» содержит уже не просто констатацию факта присутствия паруса, но и чувство – «парус» и «парус одинокий». Прибавлено одно только слово – а как меняется смысл! Прилагательное представляет предмет более полно.
Имя прилагательное – самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета (тяжёлый груз), события (весёлый праздник), состояния (лютый холод), формы и положения (квадратный, отвесный), назначения (спальный, ткацкий) и других явлений окружающего мира. Отвечает на вопросы какой? какая? какие?
Прилагательное также может указывать на принадлежность предмета или явления кому-либо (папина шляпа) и отвечает на вопросы чей? чья? чьё? чьи?
Имя прилагательное в переводе с латинского обозначает имя прилегающее, примыкающее ( nomen adiectivum). Таким образом, прилагательное всегда примыкает к какому-то слову, характеризуя его. И здесь вспоминается недоросль Митрофанушка из комедии Фонвизина. У него явно были задатки лингвиста, потому что к характеристике частей речи он подошёл аналитически. И если бы он свой жизненный девиз («Не хочу учиться, а хочу жениться!») подкорректировал в сторону образования, то, возможно, о частях речи сейчас судили бы несколько по-иному.
Вспомним диалог Митрофанушки и Правдина.
Правдин (взяв книгу). Вижу. Это грамматика. Что ж вы в ней знаете?
Митрофан. Много. Существительна да прилагательна…
Правдин. Дверь, например, какое имя: существительное или
прилагательное?
Митрофан. Дверь? Котора дверь?
Правдин. Котора дверь! Вот эта.
Митрофан. Эта? Прилагательна.
Правдин. Почему ж?
Митрофан. Потому что она приложена к своему месту. Вон у чулана шеста
неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна.
Стародум. Так поэтому у тебя слово дурак прилагательное, потому что
оно прилагается к глупому человеку?
Митрофан. И ведомо.
Это, конечно, была шутка. А сейчас – серьёзно.