Транскрипция слова: [жывотнай’э]
ж — [ж] — согласный, звонкий парный, твёрдый (непарный, всегда произноится твёрдо), шипящий
и — [ы] — гласный, безударный
в — [в] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный)
о — [о] — гласный, ударный
т — [т] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
н — [н] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
о — [а] — гласный, безударный
е — [й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
—
[э] — гласный, безударный
В слове 8 букв и 9 звуков.
Он коротко улыбался. и как прежде смотрел прямо в глаза.
Полина не могла скрывать своё презрение, как прежде не скрывала своего негодования.
Он предполагал во-первых сосредоточить всю артиллерию в центре, во-вторых кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага.
Зинаида Афанасьева, вообще говоря, была чрезвычайно романтична.
В общем дом получился довольно удобным.
Вообще он сидел, как говорится на своём месте.
Меня как говорится взорвало, и я накричал.
Наполеон, выехал 24-го к Валуеву, не увидев, как говорится в историях позицию русских.
О нём было доложено государю, и не в пример другим он был переведён.
Известные посетители между обедающими ,много таких едят и говорят.
Но к удивлению своему ,Балашов получил этот день приглашение.
Тут есть всё: маленький очаг,чтобы варить пищу и вся домашняя утварь.
Мне помешала стыдно сознаться физическая лень...
Транскрипция слова: [жывотнай’э]
ж — [ж] — согласный, звонкий парный, твёрдый (непарный, всегда произноится твёрдо), шипящий
и — [ы] — гласный, безударный
в — [в] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный)
о — [о] — гласный, ударный
т — [т] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
н — [н] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
о — [а] — гласный, безударный
е — [й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
—
[э] — гласный, безударный
В слове 8 букв и 9 звуков.
Он коротко улыбался. и как прежде смотрел прямо в глаза.
Полина не могла скрывать своё презрение, как прежде не скрывала своего негодования.
Он предполагал во-первых сосредоточить всю артиллерию в центре, во-вторых кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага.
Зинаида Афанасьева, вообще говоря, была чрезвычайно романтична.
В общем дом получился довольно удобным.
Вообще он сидел, как говорится на своём месте.
Меня как говорится взорвало, и я накричал.
Наполеон, выехал 24-го к Валуеву, не увидев, как говорится в историях позицию русских.
О нём было доложено государю, и не в пример другим он был переведён.
Известные посетители между обедающими ,много таких едят и говорят.
Но к удивлению своему ,Балашов получил этот день приглашение.
Тут есть всё: маленький очаг,чтобы варить пищу и вся домашняя утварь.
Мне помешала стыдно сознаться физическая лень...