В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
yaritos
yaritos
12.06.2022 12:45 •  Русский язык

Найдите фразеологизмы в стихотворных строчках русских поэтов. 1. От души смеются на вокзалах, на вокзалах плачут от души (А.Межиров).
2. От стужи кровь застыла в жилах, но вдрызг разъезжены пути (А.Межиров).
3. Нам отставать от жизни не с руки: кино крутилось, делались доклады и занимались всякие кружки (Я.Смеляков).
4. Буднично величавым бывшим бойцам страны тросточки не по нраву, посохи не нужны. Верным ее солдатам, выросшим на плацу, не по душе халаты, галстуки не к лицу (Я.Смеляков).
5. Несут хозяйки булки, сайки, но песня за душу берет! И я на той военной пайке опять живу на день вперед (Вл.Соколов).
6. Я так отгадывать любил пейзажа детские загадки. С мальчишек вечно взятки гладки, а я мальчишкой тоже был (Вл. Соколов).
7. Несчастный, легчайше ранимый, он словно встряхнулся и вышел не то чтоб на авансцену (он скромен и знал себе цену), а просто на сцену и внятно, негромко, но все же заметно, спокойно, но все же сурово сказал свое слово (Б.Слуцкий).
8. Никакой не играет роли, сколько будет беды и боли (Б.Слуцкий).
9. Тетрадь изведу, но оставлю преданье, и выверну душу, и счеты сведу в бреду и ознобе на койке в аду (Ю.Мориц).4 5
10. Тут не отделаться дешево, как бы ни крался в обход: на смех подымут прохожего чудища, каменный сброд. Выход – молчанье упорное. Эхо! Язык придержи! (Н.Матвеева).
11. Бродит оно и слоняется, катится с места в карьер и головой прислоняется к смутным воротам пещер (Н.Матвеева).
12. Аристократ и варвар заодно. Их жесты, разумеется, не схожи, но пить из дамской туфельки вино и лаптем щи хлебать – одно и то же (Н.Матвеева).

Показать ответ
Ответ:
Yuliya0264
Yuliya0264
03.02.2021 23:19

От души

не с руки

кровь застыла

не к лицу

за душу

взятки гладки

не играет роли

выверну душу

счеты сведу

не отделаться дешево

Язык придержи

лаптем щи хлебать

с места в карьер

Объяснение:

Фразеологизмы — это связанные, устойчивые сочетания двух и более слов, равные по значению слову.

Устоявшаяся фраза, зачастую сама по себе выглядящая, как полная бессмыслица, благодаря создающимся вокруг обстоятельства приобретает общеизвестный смысл. Указывает на конкретную ситуацию, применимую в качестве сравнения к данной. Также известна как идиома.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота