КАЖДОЕ (опред., часть обст. _._) утро Я (личн., —) отправляюсь в лес по грибы, но возвращаюсь с пустой корзинкой. Надо МНОЙ (личн., _ _) смеются МОИ (притяж., ~~) соседи: «ВАМ (личн., _ _) бы подзорную трубу с СОБОЙ (возвр., _._) брать, тогда КАКУЮ-НИБУДЬ (неопр.. ~~) сыроежку отыщете». Я (личн., —) выслушиваю ВСЕ (опред., ~~) ЭТИ (указ. ~~) дружеские нападки. ОНИ (личн., —) МЕНЯ (личн., _ _) не задевают. Ведь НИКТО (отриц.) из ТЕХ (указ.) (никто из тех – подлеж.), КТО (относит., —) надо МНОЙ (личн., _ _) подтрунивает, не подозревает, что Я (личн., —) грибов не собираю. МНЕ (личн., _ _) жаль срывать грибы, КОТОРЫЕ (относ., —) выросли возле МОЕЙ (притяж., ~~) заветной тропинки. Я (личн., —) знаю на НЕЙ (личн., _._) КАЖДЫЙ (опред., ~~) грибок, но не рву их, а слежу за ТЕМ (указ., _ _), как ОНИ (личн., —) растут. (По Г. Скребицкому.) __ Местоимения из текста по их морфологическим признакам: личное, 1-го л., ед. ч., в Т.п.: (надо) мной указательное, во мн.ч., Р.п.: (из) тех указательное, во мн.ч., И.п.*: НЕТ ТАКОГО (*указательных местоимений в тексте всего 3: эти (мн.ч., В.п.), из тех (мн.ч., Р.п.), за тем (ед.ч.,Т.п.) определительное, в ед.ч., м.р.,В.п.: каждый относительное, во мн.ч., И.п.: которые __ Основная мысль текста: Нельзя судить о людях по своим меркам, стереотипно. Прежде надо знать истинные намерения человека. Тип речи – повествование. Стиль – художественный. __ *Разряд и синтаксическая роль местоимений указаны в скобках (надписать и подчеркнуть соответственно).
Гоголь был великим русским писателем, он умел подметить нелицеприятные стороны российского общества.
Комедия «Ревизор» обнаруживает «русские характеры». В ней вскрываются социальные язвы и общественные пороки, являющиеся порождением самодержавия. Высмеиваются плуты, взяточники, казнокрады. Они были показаны автором очень ярко и правдиво. В какой-то момент комедия превращается в обличающий документ, который критикует существующий строй.
Гоголь виртуозно собирал свои наблюдения в единый художественный образ, в котором любой мог узнать черты знакомых людей. Актуальность комедии обуславливалась тем, что ее сюжет был взят из жизни, а герои были знакомы каждому. Автор утверждал, что в своем произведении он ничего не выдумал. «Ревизор» полон намеков, позволяющих прочувствовать Гоголевскую действительность. Посредством высмеивания общественных пороков писатель заставляет понять всю их тлетворность, задуматься и постараться от них освободиться.
В качестве художественных приемов Гоголь использует говорящие фамилии, например Ляпкин-Тяпкин и неприкрытые реплики героев. Это позволило автору убрать маску благопристойности и вскрыть всю безобразность нечистых на руку чиновников.
Особая роль в произведении отводится авторским ремаркам. «Замечания для господ актеров» дают характеристику персонажей, выражая свое отношение открыто, либо завуалировано через портретные описания. Для них также характерна ирония.
Положительного героя в свою комедию Гоголь не ввел намеренно. В «Ревизоре» в качестве положительного начала воплощается высокий нравственный идеал автора, основа его сатиры – смех. Как ни печально, жизнь доказывает, что не бывает такого ревизора, которого невозможно было бы подкупить. Время идет, а созданная Гоголем комедия по-прежнему не теряет своей актуальности.
Надо МНОЙ (личн., _ _) смеются МОИ (притяж., ~~) соседи:
«ВАМ (личн., _ _) бы подзорную трубу с СОБОЙ (возвр., _._) брать,
тогда КАКУЮ-НИБУДЬ (неопр.. ~~) сыроежку отыщете».
Я (личн., —) выслушиваю ВСЕ (опред., ~~) ЭТИ (указ. ~~) дружеские нападки.
ОНИ (личн., —) МЕНЯ (личн., _ _) не задевают.
Ведь НИКТО (отриц.) из ТЕХ (указ.) (никто из тех – подлеж.),
КТО (относит., —) надо МНОЙ (личн., _ _) подтрунивает, не подозревает, что Я (личн., —) грибов не собираю.
МНЕ (личн., _ _) жаль срывать грибы, КОТОРЫЕ (относ., —) выросли возле МОЕЙ (притяж., ~~) заветной тропинки.
Я (личн., —) знаю на НЕЙ (личн., _._) КАЖДЫЙ (опред., ~~) грибок,
но не рву их, а слежу за ТЕМ (указ., _ _), как ОНИ (личн., —) растут. (По Г. Скребицкому.)
__
Местоимения из текста по их морфологическим признакам:
личное, 1-го л., ед. ч., в Т.п.: (надо) мной
указательное, во мн.ч., Р.п.: (из) тех
указательное, во мн.ч., И.п.*: НЕТ ТАКОГО
(*указательных местоимений в тексте всего 3:
эти (мн.ч., В.п.), из тех (мн.ч., Р.п.), за тем (ед.ч.,Т.п.)
определительное, в ед.ч., м.р.,В.п.: каждый
относительное, во мн.ч., И.п.: которые
__
Основная мысль текста:
Нельзя судить о людях по своим меркам, стереотипно. Прежде надо знать истинные намерения человека.
Тип речи – повествование.
Стиль – художественный.
__
*Разряд и синтаксическая роль местоимений указаны в скобках (надписать и подчеркнуть соответственно).
Гоголь был великим русским писателем, он умел подметить нелицеприятные стороны российского общества.
Комедия «Ревизор» обнаруживает «русские характеры». В ней вскрываются социальные язвы и общественные пороки, являющиеся порождением самодержавия. Высмеиваются плуты, взяточники, казнокрады. Они были показаны автором очень ярко и правдиво. В какой-то момент комедия превращается в обличающий документ, который критикует существующий строй.
Гоголь виртуозно собирал свои наблюдения в единый художественный образ, в котором любой мог узнать черты знакомых людей. Актуальность комедии обуславливалась тем, что ее сюжет был взят из жизни, а герои были знакомы каждому. Автор утверждал, что в своем произведении он ничего не выдумал. «Ревизор» полон намеков, позволяющих прочувствовать Гоголевскую действительность. Посредством высмеивания общественных пороков писатель заставляет понять всю их тлетворность, задуматься и постараться от них освободиться.
В качестве художественных приемов Гоголь использует говорящие фамилии, например Ляпкин-Тяпкин и неприкрытые реплики героев. Это позволило автору убрать маску благопристойности и вскрыть всю безобразность нечистых на руку чиновников.
Особая роль в произведении отводится авторским ремаркам. «Замечания для господ актеров» дают характеристику персонажей, выражая свое отношение открыто, либо завуалировано через портретные описания. Для них также характерна ирония.
Положительного героя в свою комедию Гоголь не ввел намеренно. В «Ревизоре» в качестве положительного начала воплощается высокий нравственный идеал автора, основа его сатиры – смех. Как ни печально, жизнь доказывает, что не бывает такого ревизора, которого невозможно было бы подкупить. Время идет, а созданная Гоголем комедия по-прежнему не теряет своей актуальности.