Полночь Звезды одна за другой исчезают с небосклона. В воздухе пахнет сыростью 3. Невольная дрожь пробирает путников 3. Они идут по дороге от деревни к станции
Солнце выглянуло из за туч блеснуло по поверхности озера и преобразило всё вокруг
В русском языке слово «путников» относится к следующим частям речи: имя существительное. Начальная форма - путник. Правила русского языка предусматривают 2 варианта морфологического разбора слова: 1 имя существительное: одушевлённое, мужской род множественное число, родительный падеж.
Традиционная национальная одежда в Испании имеет огромное множество разных модификаций. Кроме этого она еще и зависит от региона. Мы решили рассмотреть национальные испанские костюмы на примере Андалусии. Мужчины из данного региона носят белые рубахи, самые обыкновенные длинные брюки, которые дополняются светлыми гетрами, куртки и жилеты разного покроя, а также матерчатые широкие пояса. У испанцев куртки традиционно должны быть короткими с зауженными рукавами. Они чем-то напоминают наряд тореадоров, но без декоративных "наплечников" и слишком уж богатой отделки. Отличить костюм простого водовоза от знатного кабальеро можно было только лишь по качеству материала его отделке и степени поношенности. Обычно в Испании простые люди ничем не обшивали свои пиджаки, в отличие от знати, которые легко могли себе позволить золотую и серебряную тесьму или вышивку. Однако даже они украшали свои наряды в рамках приличия, поскольку повседневная одежда у них всегда была повседневной и никто не стремился превратить ее в костюм для карнавала. Все испанцы одевались довольно пестро за исключением консерваторов, которые отдавали предпочтение костюмам черного цвета. Что касается поясов, то они, в основном, шились красного цвета. Ширина пояса составляла около тридцати с лишним сантиметров. Такой пояс часто использовался в качестве кошелька, поскольку в складках плотно затянутого материала легко можно было спрятать монеты. Верхней одеждой у испанцев служили пледы, плащи или накидки.Женский костюм в отличие от традиционной мужской одежды был более ярким и выразительным. Общий силуэт аналогичен общеевропейскому костюму, то есть талия, зауженная при корсета и юбка, причем довольно широкая. Руки испанок могли быть закрытыми до запястья или полностью открытыми. Часто испанские женщины надевали платья, напоминающие сарафаны из очень ярких и цветастых тканей. Довольно Традиционно девушки шили себе юбки, состоящие как бы из нескольких слоев (оборок), нашиваемых друг на друга. Как правило количество слоев юбки не превышало четырех и каждый последующий был короче предыдущего.
Полночь Звезды одна за другой исчезают с небосклона. В воздухе пахнет сыростью 3. Невольная дрожь пробирает путников 3. Они идут по дороге от деревни к станции
Солнце выглянуло из за туч блеснуло по поверхности озера и преобразило всё вокруг
Объяснение:
Чем? сыростью, существительное н.ф. сырость Пост. призн. нарицат, неодуш, ж.р, 1 скл Непост.призн. ед.ч. Т.п. В предложении дополнение.
В русском языке слово «путников» относится к следующим частям речи: имя существительное. Начальная форма - путник. Правила русского языка предусматривают 2 варианта морфологического разбора слова: 1 имя существительное: одушевлённое, мужской род множественное число, родительный падеж.
Предлож. простое, повествоват., невосклиц., распрострн., двусоставное, осложнено однородными членами - сказуемыми ( выглянуло, блеснуло, преобразилось)