Нужно определить основную мысль текста, определить какой тип речи используется в предложении 19-24
(1)Лувр отапливается калориферами. (2)Из врезанных в пол красивых медных решёток дует горячий ветер. (3)Если прийти в Лувр пораньше, тотчас после открытия, то вы увидите, как на этих решётках неподвижно стоят люди, главным образом старики и старухи.
(4)Это греются нищие. (5)Величавые и строгие луврские сторожа их не трогают. (6)Посетители тоже как будто ничего не замечают. (7)Они только стараются поскорее пройти мимо безмолвных и неподвижных бездомных.
(8)Особенно мне запомнилась маленькая старушка с дрожащим лицом, в порыжевшей от времени накидке. (9)Она виновато улыбалась и время от времени начинала озабоченно рыться в потёртой сумочке, хотя было понятно, что в ней нет ничего, кроме старого рваного платочка.
(10)Старушка вытирала этим платком слезящиеся глаза. (11)В них было столько стыдливого горя, что, должно быть, у многих посетителей Лувра сжималось сердце.
(12)Ноги у старушки заметно дрожали, но она боялась сойти с калориферной решётки, чтобы её тотчас же не занял другой. (13)Пожилая художница стояла невдалеке за мольбертом и писала копию с картины Боттичелли. (14)Художница решительно подошла к стене, где стояли стулья с бархатными сиденьями, перенесла один к калориферу. (15)Строго сказала старушке:
− Садитесь! –
(16)Мерси, мадам, – пробормотала старушка, неуверенно села и вдруг низко нагнулась, так низко, что издали казалось, будто она касается головой своих колен.
(17)Художница вернулась к своему мольберту. (18)Служитель пристально следил за этой сценой, но не шелохнулся.
(19)Красивая женщина с мальчиком лет восьми шла впереди меня. (20)Она наклонилась к мальчику и что-то ему сказала. (21)Мальчик подбежал к художнице. (22)Поклонился ей, шаркнул ногой и звонко сказал:
− Мерси, мадам!
(23)Художница кивнула. (24)Мальчик бросился к матери и прижался к её руке. (25)Глаза у него сияли так, будто он совершил геройский поступок. (26)Очевидно, это было действительно так. (27)Он совершил маленький
Том кивнул, продолжая жевать : "Я понимаю, пап." (Р.Бредбери).
"Еще бы!" - заметил,зевая, хозяин.(Ф.М. Достоевский).
"Ну, пускай будет плохо" - сказал Денисов. (Л.Н. Толстой ).
Несмотря на то что минуло более восьми лет их супружеству, из них все еще каждый приносил другому или кусочек яблочка, или конфетку, или орешек и говорил трогательно-нежным голосом, выражавшим совершенную любовь: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». (Н.В. Гоголь).
Она вскрикнула: «Ай, не он, не он! » – и упала без памяти ( А.С.Пушкин).
Он отхлебнул и сказал как будто про себя: «Да, бывало!» ( М. Ю. Лермонтов).
«Эй, Азамат, не сносить тебе головы, — говорил я ему, яман 2 будет твоя башка!» ( М. Ю. Лермонтов).
Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?» ( А. С.Пушкин).
«Да, именно недурно», — повторял он. ( Н. В. Гоголь).
СЛОЖНЫЕ
Зима уже подходила к концу, а весна все не ощущалась. (повествовательное, невосклицательное, сложное, двусоставное, распространённое, полное, осложнено)
Он был голоден, но этот голод нельзя было утолить. (повествовательное, невосклицательное, сложное, двусоставное, распространённое, полное, осложнено)
ПРОСТЫЕ
Мой костер в тумане светит (повествовательное, невосклицательное, простое, двусоставное, распространенное, полное, ничем не осложнено.)
Солдат шел по улице домой и увидел этих ребят. (повествовательное, невосклицательное, простое, двусоставное, распространенное, полное, ничем не осложнено.)