В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

Объяснить значение фразеологизмов толочь воду в ступе, носить воду в решете, становиться на задние лапки перед кем, сидеть между двух стульев, пух и перья летят, с головой уйти, во что; сжигать, мосты. и составить предложенияе

Показать ответ
Ответ:
ayala041
ayala041
07.07.2020 16:03

Толочь воду в ступе - заниматься чем-либо явно бессмысленным, бесполезным. Например: Хватит толочь воду в ступе, займись чем-нибудь полезным.

Носить воду в решете - проводить время попусту, бессмысленно повторять какие-либо бесполезные действия, заниматься ненужным и бессмысленным делом. Например: Сколько можно носить воду в решете, займись серьёзным делом!

Становиться на задние лапки - перед кем-то-угодничать, прислуживаться. Например: Не буду становиться на задние лапки ни перед кем.

Сидеть между двух стульев - занимать неопределённую позицию, склоняться одновременно к двум противоположным точкам зрения. Например: Сидеть между двух стульев надоело, надо определиться.

Пух и перья летят - кто-либо оказывается основательно побитым в драке, терпит поражение в споре. Например: Дай ему волю - пух и перья полетят.

С головой уйти (в работу) -  посвятить себя целиком какому-то делу. Например: В последнее время он с головой ушёл в работу.

Сжигать мосты - сделать решительный шаг, после которого теряется возможность отступить, возвратиться к прежнему. Например: Мы сожгли мосты нашей дружбы.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота