Быть с кем-то на короткой ноге - быть близко знакомым.
Со всех ног - стремительно, очень быстро.
Еле ноги унёс - еле успел убежать.
К нему ни ногой - к нему близко не подойду.
Ноги не будет - не появлюсь более.
Из рук вон плохо - очень плохо.
Взять в руки - взять под контроль.
Дать по рукам (не уверен, что это фразеологизм, не слышал ранее) - наказать.
Рукам воли не давай - не распускайся.
Руку даю на отсечение - готов поспорить.
Распускать руки - поясничать, хулиганить.
Спору нет - точно.
Горячая голова - очень резкий, вспыльчивый человек.
На свою голову - в ущерб себе.
Отвечать головой - нести полную ответственность.
Делать в первую голову - делать с самого начала, вначале.
Голова идёт кругом - волнуюсь
Голову вешать не стоит (очень часто говориться нос вешать не стоит) - не стоит отчаиваться.
Ручаюсь головой - клянусь, несу большую ответственность.
Намылить голову - наказать, проучить.
Ох уж этот русский язык ...
Быть с кем-то на короткой ноге - быть близко знакомым.
Со всех ног - стремительно, очень быстро.
Еле ноги унёс - еле успел убежать.
К нему ни ногой - к нему близко не подойду.
Ноги не будет - не появлюсь более.
Из рук вон плохо - очень плохо.
Взять в руки - взять под контроль.
Дать по рукам (не уверен, что это фразеологизм, не слышал ранее) - наказать.
Рукам воли не давай - не распускайся.
Руку даю на отсечение - готов поспорить.
Распускать руки - поясничать, хулиганить.
Спору нет - точно.
Горячая голова - очень резкий, вспыльчивый человек.
На свою голову - в ущерб себе.
Отвечать головой - нести полную ответственность.
Делать в первую голову - делать с самого начала, вначале.
Голова идёт кругом - волнуюсь
Голову вешать не стоит (очень часто говориться нос вешать не стоит) - не стоит отчаиваться.
Ручаюсь головой - клянусь, несу большую ответственность.
Намылить голову - наказать, проучить.
Ох уж этот русский язык ...
Вова ( подлежащее (--); существительное: м.р., ед.ч., и.п.) принес (сказуемое, =) альбом (принес что? → дополнение (_ _ _); существительное: м.р., ед.ч., в.п.) для рисования (альбом для чего?→дополнение (_ _ _): с.р., ед.ч., р.п.).
Поезд (подлежащее, (--); существительное: м.р., ед.ч., и.п.) приближался (сказуемое,=) к станции (приближался куда?→обстоятельство (_._._); существительное: ж.р., ед.ч., д.п.)
За дверью (послышались где?→обстоятельство (_._._); существительное: ж.р., ед.ч., т.п.) послышались (сказуемое, =) шаги (подлежащее (--); существительное: мн. число, и.п.).
Ребята (подлежащее (--); существительное: мн. число, и.п.) готовят (сказуемое, =) подарки (готовят что?→дополнение (_ _ _); существительное: мн. число, в.п.) к празднику (готовят к чему?→дополнение (_ _ _); существительное: м.р., ед.ч., дп.).